1と2は発音も意味も違うが、後進国民で病身の韓国人には理解できない。
1:韓国人は質が悪い。
2:韓国人は質が悪い。
병든 몸의 한국인에게는 이해 불가능한 일본어
1으로 2는 발음도 의미도 다르지만, 후진국민으로 병든 몸의 한국인에게는 이해할 수 없다.
1:한국인은 질이 나쁘다.
2:한국인은 질이 나쁘다.
1と2は発音も意味も違うが、後進国民で病身の韓国人には理解できない。
1:韓国人は質が悪い。
2:韓国人は質が悪い。
1으로 2는 발음도 의미도 다르지만, 후진국민으로 병든 몸의 한국인에게는 이해할 수 없다.
1:한국인은 질이 나쁘다.
2:한국인은 질이 나쁘다.