危ないから登るなと言ってるのに。
ーーーーー
屋久島で韓国人登山客が行方不明・・日本の警察「捜索は難しい」
鹿児島県警察は28日、九州南部にある屋久島の宮之浦岳を登山すると申告していた30代の韓国l人l男性のキム氏が行方不明になったと明らかにした。
キム氏が登山口に提出した書類によると、23日午前11時に一人で入山し、山小屋に泊まった後、24日に下山する予定と書かれている。しかし、東京に居住する友人はキム氏と連絡がつかなかったために26日に警察に通報した。
宮之浦岳は雪がたくさん降っていたため24日から登山口と周辺の道路を閉鎖しており、屋久島l警l察署も捜索作業ができずにいる。
高さ1,936メートルの宮之浦岳は、屋久島はもちろん九州で最も高い山だ。屋久島は生態学的な価値が認められ、1993年にユネスコ世界自然遺産に登録された。
한국인은 일본에 폐를 끼치는
위험하기 때문에 오르지 말아라 라고 하고 있는데.
-----
위험하기 때문에 오르지 말아라 라고 하고 있는데.
-----
야쿠시마에서 한국인 등산객이 행방 불명··일본의 경찰 「수색은 어렵다」
카고시마현 경찰은 28일, 큐슈 남부에 있는 야쿠시마의 미야노우라산을 등산한다고 신고하고 있던 30대의 한국l인l남성 김씨가 행방 불명이 되었다고 분명히 했다.
김씨가 등산구에 제출한 서류에 의하면, 23일 오전 11시에 혼자서 입산해, 오두막에 묵은 후, 24일에 하산할 예정이라고 쓰여져 있다.그러나, 도쿄에 거주하는 친구는 김씨와 연락이 닿지 않았기(위해)때문에 26일에 경찰에 통보했다.
미야노우라산은 눈이 많이 내리고 있었기 때문에 24일부터 등산구와 주변의 도로를 폐쇄하고 있어, 야쿠시마l경l찰서도 수색 작업이 못하고 있다.
높이 1,936미터의 미야노우라산은, 야쿠시마는 물론 큐슈에서 가장 높은 산이다.야쿠시마는 생태학적인 가치가 인정되어 1993년에 유네스코 세계 자연 유산에 등록되었다.