海外「日本人はどうしてるんだ!」 日本語の凶悪さが一発で分かる動画が大きな話題に
アメリカ国務省の外交官養成局(FSI)は、
米国人にとって最も簡単なスペイン語、イタリア語、
デンマーク語、オランダ語などが24週間で習得出来る一方、
最も難しい日本語は、88週かかると位置付けています
(どちらも外交官など政府職員が徹底的に勉強しての時間)。
その理由には語順の違いや文字の多さなど様々ありますが、
今回の翻訳元では、異常な難易度を示す例として、
「きこう」に同音異義語が数多くある事が示されています
(機構、気候、奇行、機甲、寄港、気孔、騎行、奇功、稀覯、
寄稿、気功、紀行、起稿、帰校、季候、機巧、起工、貴校、
以上18つの「きこう」が紹介されている)。
この動画は600万回再生され、コメント数も2万以上など、
外国人の間で非常に大きな話題となっています。
寄せられていた反応をまとめましたので、ごらんください。
「なんて論理的な言語なんだ」 日本語の構造を簡易化した図が外国人に大好評
翻訳元
■ たった1つの同じ響きの言葉に、
何個も意味を持たせちゃいかんだろ。 +84200
■ どうしよう。本当に日本語の勉強を続けていいのかな。
この動画を観てたら不安になってきた😭 +3681
■ 英語がめちゃくちゃ簡単な言語に思えてきた。
ちなみに自分はクロアチア語、英語、ドイツ語、
フランス語、ハンガリー語を話せる。 +364 クロアチア
■ 俺もそう思う。
自分は5ヶ国語を流暢に話せるけど、
英語がダントツで一番簡単だった。 +14
■ これはマジでどういう事なの?
どの「きこう」を指してるのかどうやって判断するの? +354
■ そのへんは文脈で判断するしかない。 +144 イギリス
■ 同音の言葉はアクセントで判断するんだよ。 +163
■ アクセントではあまり判別出来んよ。
やっぱ文脈で判断するしかない😁 +38 カナダ
■ 英語は文字通り一番シンプルな言語だと思うよ。
なのに多くのアメリカ人が日常で苦戦している……。 +713 アメリカ
■ 簡単かどうかはその人の母国語にもよるでしょ。
ちなみに自分の言語の場合は、
英語とは構造が違うから簡単じゃない。 +66 米在住
■ そして私のニックネームは「キコ」……w +783
「日本人はかなり寛容だよ」 外国人が子供に日本人名をつけるのは文化盗用なの?
■ 意味が沢山詰まった名前でよかったじゃん😂😂 +98 ベトナム
■ ドイツ語もヤバイぞ。
umfahrenとumfahrenとか😂 +1847 ドイツ
(※全く同じ綴りだが、umにアクセントを置くと「轢く」、
fahrenにアクセントを置くと「車を運転する」になる)
■ 私は日本語を勉強しようと思ってたんだ。
履歴書のマルチリンガル欄に書けるように。
そしてこの瞬間、夢は砕け散った😂 +25 アメリカ
■ 英語のスペルも不合理だけどな。
日本人は1000年前に文字体系をアップグレードしたのに、
俺たちはいまだに暗黒時代のものを使ってる。 +21 アメリカ
■ とは言え日本語もいまだに混乱をきたすぞ。 +7
■ ……自分は中国人なんだけどさ……、
ある程度日本語が読めちゃう事に感動した!!! +52 中国出身
海外「笑い転げたぜ!」 タモリのインチキ外国語が外国人にも大ウケ
■ なおベトナム語の「A」↓
A’: a à á ả ã ạ â ấ ầ ẩ ẫ ậ ă ắ ằ ẳ ẵ ặ +6 ベトナム
■ 日本人はどうやってこの違いを習得していくんだ! +21 ポーランド
■ 英語は世界で最も簡単な言語の1つ。
そして日本語も言われてるほどは難しくない……。 +15 ロシア
■ これはもはや笑えるレベルだな。
ちなみに自分はフランス人だけど、
英語は100%フランス語より簡単。 +13 フランス
■ ちなみにドイツ語の鬼門は「doch」。
この言葉は色々なニュアンスで使われてるから、
外国人には絶対習得出来ないと言われてる😂 +12 ドイツ
■ フィンランドも同音異義語が多いよ。 +10 フィンランド
「日本人と僕達は似てる」 日本のアイドルが歌うフィンランド民謡に感激の声
■ 俺の日本語学習のモチベはダダ下がりになったぜ。 +255400
■ でも動画で紹介された言葉の中には、
日常であまり使わないものもあるよ。
だからあまり神経質にならない方がいい。 +8304
■ 意外と一度寝るとまたやる気が出てくるぞ。 +700
□ なお日本語には22個の「きこう」があります。 +25300 投稿者
■ だから日本語は英語のような低コンテクスト文化じゃなくて、
高コンテクスト文化って言われてるのか。 +23 イギリス
(※文脈などに大きく依存する文化。
1976年に米国の文化人類学者、
エドワード・T・ホールが著書で提唱したが、
実証済みの事実ではないため批判もある)
□ それは言葉どうこうの問題じゃなくて、
コミュニケーションの問題かなぁ。 +10
■ でもそれにはポジティブな面もあって、
新しい単語を一気に覚えられそう。 +134
■ クリンゴン語*の方がまだ理解出来ると思う。 +21 アメリカ
(*SFドラマ「スタートレック」に登場する架空の宇宙人)
「日本は何を隠してるんだ」 法隆寺に眠る地球外生命体の像に外国人が衝撃
■ 日本人は普段、文脈で相手の意図を察しながら、
自然と会話を進めていってるんだろうね。 +350 南アフリカ
■ もう日本語の習得は諦めたよw +442 ポルトガル
■ とは言っても、日本語の全ての単語に、
同音異義語があるわけじゃないからね。 +2934 スウェーデン
■ 詩人のように言葉を並べて聞き手に解釈をゆだねる。
要するに、日本語とはそういう言語なんだろう。 +33 インド
해외 「일본인은 어떻게 하고 있어!」일본어의 흉악함이 일발로 아는 동영상이 큰 화제에
미국 국무성의 외교관 양성국(FSI)은,
미국인에 있어서 가장 간단한 스페인어, 이탈리아어,
덴마크어, 네델란드어등이 24주간에 습득 할 수 있는 한편,
가장 어려운 일본어는, 88주 걸린다고 자리 매김을 하고 있습니다
(어느쪽이나 외교관 등 정부 직원이 철저하게 공부한 시간).
그 이유에는 어순의 차이나 문자가 많음 등 님 들 있어요가,
이번 번역원에서는, 비정상인 난이도를 나타내는 예로서
「(듣)묻자」에 동음 이의어가 많이 있다 일이 나타나고 있습니다
(기구, 기후, 기행, 기갑, 기항, 기공, 말을 타고 감, 뜻밖의 효과, 희구,
기고, 기공, 기행, 기고, 귀교, 기후, 교묘한 장치, 기공, 귀교,
이상 18의 「(듣)묻자」가 소개되고 있다).
이 동영상은 600만회 재생되어 코멘트수도 2만 이상 등,
외국인의 사이에 매우 큰 화제가 되고 있습니다.
전해지고 있던 반응을 정리했으므로, 봐주세요.
「은 논리적인 언어야」일본어의 구조를 간이화 한 도화 외국인에게 대호평
번역원
<iframe name="__tt_embed__v3326117727931455" sandbox="allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox allow-scripts allow-top-navigation allow-same-origin" src="https://www.tiktok.com/embed/v2/6982899634460986630?lang=ja&referrer=http://kaigainohannoublog.blog55.fc2.com/blog-entry-4422.html" style="border-style: none; width: 490px; height: 730px; display: block; visibility: unset;"></iframe>
■ 단 1개의 같은 영향의 말에,
몇개도 의미를 갖게해버릴 관이겠지. +84200
■ 어떻게 하지.정말로 일본어의 공부를 계속해도 좋은 것인지.
이 동영상을 보고 있으면(자) 불안에 되었다 +3681
■ 영어가 엄청 간단한 언어에 생각되었다.
덧붙여서 자신은 크로아티아어, 영어, 독일어,
프랑스어, 헝가리말을 이야기할 수 있다. +364 크로아티아
■ 나도 그렇게 생각한다.
자신은 5개국어를 유창하게 이야기할 수 있지만,
영어가 월등하고 제일 간단했다. +14
■ 이것은 진짜로 어떤 일이야?
어느 「(듣)묻자」를 가리키고 있는지 어떻게 판단하는 거야?
■ 그 근처는 문맥으로 판단할 수 밖에 없다. +144 영국
■ 동음의 말은 엑센트로 판단해. +163
■ 엑센트에서는 너무 판별 할 수 있지 않아.
역시 문맥으로 판단할 수 밖에 없다 +38 캐나다
■ 영어는 문자 그대로 제일 심플한 언어라고 생각해.
그런데 많은 미국인이 일상으로 고전하고 있다 . +713 미국
■ 간단할지는 그 사람의 모국어에도 밤이겠지.
덧붙여서 자신의 언어의 경우는,
영어와는 구조가 다르기 때문에 간단하지 않다. +66 미 거주
■ 그리고 나의 닉네임은 「키코」 w +783
「일본인은 꽤 너그러워」외국인이 아이에게 일본인명을 적는 것은 문화 도용이야?
■ 의미가 많이 찬 이름으로 좋았다야 +98 베트남
■ 독일어도 위험.
umfahren와 umfahren라든지 +1847 독일
(※완전히 같은 철이지만, um에 엑센트를 두면 「친다」,
fahren에 엑센트를 두면 「차를 운전한다」가 된다)
■ 나는 일본어를 공부하려고 하고 있었어.
이력서의 멀티 링걸란에 쓸 수 있도록(듯이).
그리고 이 순간, 꿈은 부서졌다 +25 미국
■ 영어의 스펠도 불합리하지만.
일본인은 1000년전에 문자 체계를 업그레이드 했는데,
우리들은 아직껏 암흑 시대의 것을 사용하고 있다.
■ 그렇지만 일본어도 아직껏 혼란을 초래할거야. +7
■ 자신은 중국인이지만 ,
있다 정도 일본어독일에 감동했다! +52 중국 출신
해외 「웃어 굴렀다구!」타모리의 사기 외국어가 외국인에게도 대우케
■ 또한 베트남어의 「A」↓
A: a à á ã â ă +6 베트남
■ 일본인은 어떻게 이 차이를 습득해 나간다! +21 폴란드
■ 영어는 세계에서 가장 간단한 언어의 하나.
그리고 일본어도 말해지고 있는(정도)만큼은 어렵지 않다 . +15 러시아
■ 이것은 이미 웃기는 레벨이다.
덧붙여서 자신은 프랑스인이지만,
영어는 100%프랑스어보다 간단. +13 프랑스
■ 덧붙여서 독일어의 귀문은 「doch」.
이 말은 다양한 뉘앙스로 사용되고 있으니,
외국인에게는 절대 습득 할 수 없다고 말해지고 있다
■ 핀란드도 동음 이의어가 많아. +10 핀란드
「일본인과 저희는 닮아 있다」일본의 아이돌이 노래하는 핀란드 민요에 감격의 소리
■ 나의 일본어 학습의 모치베는 다다이즘 내려감이 되었다구. +255400
■ 그렇지만 동영상으로 소개된 말안에는,
일상으로 별로 사용하지 않는 것도 있어.
그러니까 별로 신경질적이 되지 않는 것이 좋다. +8304
■ 의외로 한 번 자면 또 의지가 나올거야. +700
□ 또한 일본어에는 22개의 「(듣)묻자」가 있어요. +25300 투고자
■ 그러니까 일본어는 영어와 같은 저콘텍스트 문화가 아니고,
고콘텍스트 문화라고 말을 듣고 있는 거야.
(※문맥 등에 크게 의존하는 문화.
1976년에 미국의 문화인류 학자,
에드워드·T·홀이 저서로 제창했지만,
실증 끝난 사실은 아니기 때문에 비판도 있다)
□ 그것은 말동공의 문제가 아니고,
커뮤니케이션의 문제일까. +10
■ 그렇지만 거기에는 적극적인 면도 있고,
새로운 단어를 단번에 기억할 수 있는 그렇게. +134
■ 크리곤어*가 아직 이해 할 수 있다고 생각한다. +21 미국
(*SF드라마 「스타트 렉」에 등장하는 가공의 우주인)
「일본은 무엇을 숨기고 있어」호류사에 자는 지구외 생명체의 상에 외국인이 충격
■ 일본인은 평상시, 문맥으로 상대의 의도를 추찰이면서,
자연과 회화를 진행시키고 가는 것일까. +350 남아프리카
■ 이제(벌써) 일본어의 습득은 단념했어 w +442 포르투갈
■ (이)라고는 말해도, 일본어의 모든 단어에,
동음 이의어가 있다 것이 아니니까. +2934 스웨덴
■ 시인과 같이 말을 늘어놓아 청자로 해석을 맡긴다.
요컨데, 일본어와는 그러한 언어겠지. +33 인도