https://newsphere.jp/list/travel_after_covid/2/
↑引用元
日本を訪れたい理由としては、以前訪れて良い体験ができたという声がトップとなった。また、清潔さ、食事のおいしさ、治安の良さなども評価につながっているようだ。観光目的で日本を訪れたい理由を質問したところ、次のような結果となっている。
なお、かっこ内は回答者全体に占める割合を指す。調査は各項目について5段階で評価してもらい、「非常にそう思う」「そう思う」と回答した割合を集計している。
1位:以前も旅行したことがあり、気に入ったから(88%)
2位:行きたい観光地や観光施設があるから(84%)
3位:清潔だから(83%)
3位:食事が美味しいから(83%)
5位:治安が良いから(79%)
5位:体験したいツアーやアクティビティがあるから(79%)
以上の項目では、アジア・欧米豪を問わず高い評価を得ている。一方、7位以下の項目についてはアジアから高い支持を集める一方、欧米豪による評価とは差が出る形となった。
7位:リラックスできるリゾート地だから(アジア:79%/欧米豪:62%)
8位:買い物がしたいから(同77%/58%)
9位:予算が合うから(71%/53%)
9位:泊まりたい宿泊施設があるから(70%/54%)
11位:渡航時間が短いから(71%/38%)
アジアの人々からは、ショッピングの魅力と低予算の旅行客にも優しい点が歓迎されているようだ。一方、欧米による支持が唯一アジアを上回った項目として、13位の「長期滞在に適しているから」が目立つ。長期休暇を取得しやすい欧米の居住者にとって、長期を快適に過ごせるか否かは大きなポイントになってくるようだ。
おそろしいです。
https://newsphere.jp/list/travel_after_covid/2/
↑인용원
일본을 방문하고 싶은 이유로서는, 이전 방문해 좋은 체험을 할 수 있었다고 하는 소리가 톱이 되었다.또, 청결함, 식사의 맛, 치안의 좋은 점등도 평가로 연결되어 있는 것 같다.관광 목적으로 일본을 방문하고 싶은 이유를 질문했는데, 다음과 같은 결과가 되고 있다.
덧붙여 외모내는 회답자 전체에 차지하는 비율을 가리킨다.조사는 각 항목에 대해 5 단계에서 평가받아, 「매우 그렇게 생각한다」 「그렇게 생각한다」라고 회답한 비율을 집계하고 있다.
1위:이전도 여행했던 적이 있어, 마음에 들었기 때문에(88%)
2위:가고 싶은 관광지나 관광 시설이 있다로부터(84%)
3위:청결하기 때문에(83%)
3위:식사가 맛있기 때문에(83%)
5위:치안이 좋기 때문에(79%)
5위:체험하고 싶은 투어나 액티버티가 있다로부터(79%)
이상의 항목에서는, 아시아·구미호주를 불문하고 비싼 평가를 얻고 있다.한편, 7위 이하의 항목에 대해서는 아시아로부터 비싼 지지를 모으는 한편, 구미호주에 의한 평가와는 차이가 나는 형태가 되었다.
7위:릴렉스 할 수 있는 리조트지이니까(아시아:79%/구표`트 호주:62%)
8위:쇼핑을 하고 싶기 때문에( 동77%/58%)
9위:예산이 맞기 때문에(71%/53%)
9위:묵고 싶은 숙박시설이 있다로부터(70%/54%)
11위:도항 시간이 짧으니까(71%/38%)
아시아의 사람들에게서는, 쇼핑의 매력과 저예산의 여행객에도 상냥한 점이 환영되고 있는 것 같다.한편, 구미에 의한 지지가 유일 아시아를 웃돈 항목으로서 13위의 「장기 체재에 적절하고 있기 때문에」가 눈에 띈다.장기 휴가를 취득하기 쉬운 구미의 거주자에게 있어서, 장기를 쾌적하게 보낼 수 있는지 아닌지는 큰 포인트가 되어 지는 것 같다.
무섭습니다.