韓国から海外の投資家が撤退―海外メディア
中国メディアの中新経緯は21日、韓国から海外の投資家が撤退していると海外メディアが報じたと伝えた。
中新経緯の記事は米ウォール・ストリート・ジャーナル中国語版サイトの21日の報道を紹介するもので、それによると8月現在、海外の投資家が持つ韓国株の時価総額は韓国株式市場全体の26.2%に相当し、この割合は世界金融危機が最も深刻だった時期以来の最低水準となった。
報道は、「強いドルはまた別の場所に面倒をかけた。それは韓国だ」「米連邦準備制度理事会(FRB)の急激な引き締めに際してドルが急上昇し、世界金融危機後に見られなかったレベルにまでウォン安を後押しした」と指摘した他、ある程度において強いドルが引き起こし、韓国や他の市場から資金が流出して不安定な局面を呼んだ1997~98年のアジア通貨危機と現在の状況との相似性を一部のアナリストや投資家が懸念していると説明。
また、ハンファ投資証券のチーフエコノミストの話を引用して、「韓国について言うと資金の流出は深刻な問題。より一層の流出はウォンおよび韓国の株式、債券に新たな圧力をもたらす」とした。
もはや、NO KOREAは世界のトレンド!^^
한국에서 해외의 투자가가 철퇴-해외 미디어
중국 미디어의 츄우신 경위는 21일, 한국에서 해외의 투자가가 철퇴하고 있으면 해외 미디어가 알렸다고 전했다.
츄우신 경위의 기사는 미 월·스트리트·저널 중국어판 사이트의 21일의 보도를 소개하는 것으로, 그것에 따르면 8월 현재,해외의 투자가가 가지는 한국주의 시가총액은 한국 주식시장 전체의 26.2%에 상당해, 이 비율은 세계 금융 위기가 가장 심각했던 시기 이래의 최저 수준이 되었다.
보도는, 「강한 달러는 또 다른 장소에 귀찮음을 걸었다.그것은 한국이다」 「미 연방 준비제도 이사회(FRB)의 급격한 긴축에 즈음하여 달러가 급상승해, 세계 금융 위기후로 보여지지 않았던 레벨에까지 원 약세를 지지했다」라고 지적한외, 있다 정도에 대해 강한 달러가 일으켜, 한국이나 다른 시장으로부터 자금이 유출해 불안정한 국면을 부른 199798년의 아시아 통화 위기와 현재의 상황과의 상사성을 일부의 어널리스트나 투자가가 염려하고 있다고 설명.
또, 한파 투자 증권의 치프 에코노미스트의 이야기를 인용하고, 「한국에 도착해 말하면 자금의 유출은 심각한 문제.보다 한층 더 유출은원 및 한국의 주식, 채권에 새로운 압력을 가져온다」라고 했다.
이미, NO KOREA는 세계의 트랜드!^^