日本政府に財産目録提出命じた決定取り消し 元慰安婦訴訟で韓国地裁
韓国のソウル中央地裁が、元慰安婦らへの賠償に向けて、日本政府に韓国国内にある財産の目録を開示するよう求めていた決定を取り消した。同地裁は、日本政府に元慰安婦ら12人への賠償を命じた確定判決に基づいて、昨年6月にこの決定を出していた。 原告側代理人らが19日に明らかにした。決定の取り消しは15日付で、原告側は即時抗告する方針だ。
賠償を命じる判決について日本政府は、国際法上の「主権免除」を理由に、応じない方針を示している。原告側が日本政府の財産を差し押さえて賠償に充てることを検討して開示を求める手続きを申し立て、同地裁が昨年6月に開示を命じる決定をしていた。
今回の決定取り消しについて原告側は「(決定の通知を送っても)日本政府側の受け取らない意思が固いため、裁判官が無意味だと判断したのではないか」との見方を示している。(ソウル=稲田清英)
...笑う!
政権が言う通りの判決を出す韓国司法には法律が必要ないんじゃないの? w
韓国司法の役目は何ですか?
日韓関係が良くない理由の一つが、韓国の民主主義が未成熟である点が上げられます。 真面目に、
일본 정부에 재산목록 제출 명한 결정 취소원위안부 소송으로 한국 지방 법원
한국의 서울 중앙 지방 법원이, 전 위안부등에의 배상을 향해서, 일본 정부에 한국 국내에 있는 재산의 목록을 개시하도록 요구하고 있던 결정을 취소했다.동지방 법원은, 일본 정부에 전 위안부등 12명에게의 배상을 명한 확정 판결에 근거하고, 작년 6월에 이 결정을 내고 있었다. 원고측 대리인등이 19일에 분명히 했다.결정의 취소는 15 일자로, 원고측은 즉시항고 할 방침이다.
배상을 명하는 판결에 대해 일본 정부는, 국제법상의 「주권 면제」를 이유로, 응하지 않을 방침을 나타내고 있다.원고측이 일본 정부의 재산을 압류하고 배상에 충당하는 것을 검토하고 개시를 요구하는 수속을 제기해 동지방 법원이 작년 6월에 개시를 명하는 결정을 하고 있었다.
이번 결정 취소에 대해 원고측은 「(결정의 통지를 보내도) 일본 정부측이 받지 않을 의사가 단단하기 때문에, 재판관이 무의미하다고 판단한 것은 아닌가」라는 견해를 나타내고 있다.(서울=이나다 키요히데)
...웃는다!
정권이 말하는 대로의 판결을 내는 한국 사법에는 법률이 필요없는거 아니야? w
한국 사법의 역할은 무엇입니까?
일한 관계가 좋지 않는 이유의 하나가, 한국의 민주주의가 미성숙인 점이 올려집니다. 성실하게,