添乗員は連れてきたヤツの行動に責任を持てよw
ホテルの備品泥棒、変異ウイルステロ、自作自演のわさびテロとか犯罪行為をさせないようにw
関空に2年ぶり訪日客 ソウルからツアーで20人 対策緩和で
新型コロナウイルスの水際対策が緩和されたことを受け、関西国際空港に7日、約2年ぶりとなる外国人観光客が到着した。
午前10時ごろ、韓国・ソウルからのツアー客約20人が到着ロビーに姿を見せた。大阪観光局の職員らが横断幕を広げて拍手で歓迎し、記念品を手渡した。観光客らはマスク越しに笑顔を見せ、手を振って応えていた。今後、大阪や京都、神戸を回るという。
政府は6月10日、感染リスクが低い欧米や韓国、中国など98カ国・地域を対象に、ツアー客に限定して外国人観光客の受け入れを再開した。【高良駿輔】
https://news.yahoo.co.jp/articles/e37d8059e54e089e28cbbb28ee87d05c4fc7631e
수행안내원은 데려 온 녀석의 행동에 책임을 가질 수 있어서 w
호텔의 비품 도둑, 변이 바이러스 테러, 자작 연출의 와사비 테러라든지 범죄 행위를 시키지 않게 w
간사이 공항에 2년만의 방일객 서울로부터 투어로 20명 대책 완화로
신형 코로나 바이러스의 물가 대책이 완화된 것을 받아 간사이 국제공항에 7일, 약 2년만이 되는 외국인 관광객이 도착했다.
오전 10시경, 한국·서울로부터의 투어객약 20명이 도착 로비에 모습을 보였다.오사카 관광국의 직원들이 횡단막을 펼쳐 박수로 환영해, 기념품을 전했다.관광객등은 마스크 넘어로 웃는 얼굴을 보이고 손을 흔들어 응하고 있었다.향후, 오사카나 쿄토, 코베를 돈다고 한다.
정부는 6월 10일, 감염 리스크가 낮은 구미나 한국, 중국 등 98개국·지역을 대상으로, 투어객으로 한정해 외국인 관광객의 수락을 재개했다.【코우라준보】
https://news.yahoo.co.jp/articles/e37d8059e54e089e28cbbb28ee87d05c4fc7631e