時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

日本が団体観光客の入国を許可するや…韓国で旅行予約887%増

朝鮮日報日本語版

 日本政府が10日から旅行会社の団体観光客入国を許可するのを受けて、日本へのパッケージツアー予約が急増している。2019年の「ノー・ジャパン(日本商品不買運動)」以降、抑えつけられていた日本への旅行需要と円安が相まって、予約が殺到しているのだ


 韓国の大手旅行会社「ハナツアー」が8日に明らかにしたところによると、先月30日から今月5日までの日本行きパッケージツアー予約数は直前の1週間に比べ284%増えたとのことだ。その前週との比較では887%の急増だという。全海外旅行ツアー予約における日本行きツアーの割合も2.1%から24.3%へと増えた。予約した人の4人に1人は日本への旅行を選んだということだ。旅行先の地域ごとに見ると、大阪(31.4%)、北海道(31.2%)、福岡(17.5%)、東京(16.3%)の順に予約人数が多かった。ハナツアー関係者は「先週は一日1000人以上も予約があった日もあった」「日本を訪れる人が増え続けるものとみて、小グループ旅行やチャーター旅行など多様なツアーを展開している」と語った。


 別の旅行会社「黄色い風船」では、先月の日本行きパッケージツアーの予約が前月比で約7倍に増加した。全ツアーの予約件数が約2.5倍増えたのと比べると、特に日本への旅行に需要が集中していることが分かる。旅行会社「実にいい旅行」が先月25日に出した「大阪・神戸2泊3日パッケージツアー」は49万ウォン(約5万2000円)と52万ウォン(約5万5000円)の特別価格ツアー1365席が2時間で完売した。現在は一般席のみ販売中だが、8日時点で特価席を含めて3500席以上売れた。「ロッテ観光開発」は先月、新型コロナウイルス感染症発生以降2年ぶりに北海道行きのチャーター旅行を発売した。


 日本は韓国人が最もよく訪れる観光地で、「ノー・ジャパン」前は年間700万人以上が訪れていた。旅行会社関係者は「ほかの所とは違い、日本は旅行さえ可能になればすぐにでも出国したいという人が多い」「新型コロナ前に旅行会社の予約の30%程度を占めていた日本への旅行が再開されれば、海外旅行の回復傾向がさらに顕著になるだろう」と語った。


 日本への旅行は当面、団体旅行のみ可能となっている。旅行会社を通じて予約し、引率者(ガイド)が同行しなければならない。日本で来月、参議院選挙が終われば、日本政府が外国人観光客入国政策をさらに緩和するとの見通しもある。





バイデン大統領が日本より先に韓国に来たから国格はウリナラが上、
と言うイカレた発言をした与党の党首、ww







韓国では、日本で韓国ビザ発給になんと100人並んだ! と、各報道機関が大きく報じましたが、

客観的には韓国側の対日needsのほうが圧倒的に大きそうで軽く笑ってしまいます。


どちらにしろ、国家を挙げてno Japanと絶叫していた数か月後だと思うと、背中が寒気立ちますよね?

…笑う!


한국에서는 변함 없이 일본 붐

일본이 단체 관광객의 입국을 허가하는이나…한국에서 여행 예약 887%증

조선일보 일본어판

 일본 정부가 10일부터여행 회사의 단체 관광객 입국을 허가하는 것을 받고, 일본에의 팩키지 투어 예약이 급증하고 있다.2019년의 「노우·재팬(일본 상품 불매 운동)」이후, 억누를 수 있고 있던 일본에의 여행 수요와엔하락이 함께, 예약이 쇄도하고 있다.


 한국의 대기업 여행 회사 「하나트아」가 8일에 분명히 한바에 의하면, 지난 달 30일부터 이번 달 5일까지의 일본행 팩키지 투어 예약수는 직전의 1주간에 비해 284%증가했다는 것이다.그 지난주라는 비교에서는 887%의 급증이라고 한다.전해외 여행 투어 예약에 있어서의 일본행 투어의 비율도 2.1%에서 24.3%로 증가했다.예약한 사람의 4명에게 1명은 일본에의 여행을 선택했다고 하는 것이다.여행지의 지역 마다 보면, 오사카(31.4%), 홋카이도(31.2%), 후쿠오카(17.5%), 도쿄(16.3%)의 순서에 예약 인원수가 많았다.하나트아 관계자는 「지난 주는 하루 1000명 이상이나 예약이 있던 날도 있었다」 「일본을 방문하는 사람이 계속 증가하는 것이라고 보고, 소그룹 여행이나 차터 여행 등 다양한 투어를 전개하고 있다」라고 말했다.


 다른 여행 회사 「노란 풍선」에서는, 지난 달의 일본행 팩키지 투어의 예약이 전월비로 약 7배에 증가했다.전투어의 예약 건수가 약 2.5 배증 천민의 것과 비교하면, 특히 일본에의 여행에 수요가 집중하고 있는 것을 안다.여행 회사 「실로 좋은 여행」이 지난 달 25일에 낸 「오사카·코베 2박 3일 팩키지 투어」는 49만원( 약 5만 2000엔)과 52만원( 약 5만 5000엔)의 특별 가격 투어 1365석이 2시간에 완매했다.현재는 일반석만 판매중이지만, 8 일시점으로 특가석을 포함해 3500석 이상 팔렸다.「롯데 관광 개발」은 지난 달,신형 코로나 바이러스 감염증발생 이후 2년만에 홋카이도행의 차터 여행을 발매했다.


 일본은 한국인이 가장 잘 방문하는 관광지에서, 「노우·재팬」전은 연간 700만명 이상이 방문하고 있었다.여행 회사 관계자는 「다른 곳과는 달라, 일본은 여행마저 가능하게 되면 당장이라도 출국하고 싶다고 하는 사람이 많다」 「신형 코로나전에 여행 회사의 예약의 30%정도를 차지하고 있던 일본에의 여행이 재개되면, 해외 여행의 회복 경향이 한층 더현저가 될 것이다」라고 말했다.


 일본에의 여행은 당면, 단체여행만 가능해지고 있다.여행 회사를 통해서 예약해, 인솔자(가이드)가 동행해야 한다.일본에서 다음 달,참의원 선거가 끝나면, 일본 정부가 외국인 관광객 입국 정책을 한층 더 완화한다라는 전망도 있다.





바이덴 대통령이 일본에서(보다) 먼저 한국에 왔기 때문에 국격은 우리나라가 위,
라고 하는 이카레발언을 한 여당의 당수, ww







한국에서는,일본에서 한국 비자 발급에 무려 100명 줄섰다! 라고 각 보도 기관이 크게 알렸습니다만,

객관적으로는 한국측의 대일 needs 쪽이 압도적으로 큰 것 같고 가볍게 웃어 버립니다.


어느 쪽으로 해라, 국가를 들어 no Japan라고 절규하고 있던 수개월 후라고 생각하면, 등이 오싹하는군요?

…웃는다!



TOTAL: 3844

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3304 今日も致命傷で済んだ時事話題 (12) 親韓派コリグ3 2022-08-23 612 2
3303 気分が良い (7) 親韓派コリグ3 2022-08-06 469 0
3302 激しく争う日本と中国の外相 (11) 親韓派コリグ3 2022-08-05 2093 0
3301 奇怪な韓国自動車の時事話題 (7) 親韓派コリグ3 2022-08-01 587 0
3300 安倍氏狙撃事件と韓国人のモラル (14) 親韓派コリグ3 2022-07-08 430 2
3299 行って来ました! (34) 親韓派コリグ3 2022-07-04 507 0
3298 予想通りに尹が苦戦! w (13) 親韓派コリグ3 2022-07-04 592 0
3297 韓国でサル痘確認 (11) 親韓派コリグ3 2022-06-22 438 0
3296 速報、サル痘が韓国に上陸 (13) 親韓派コリグ3 2022-06-22 382 0
3295 韓国製自動車炎上の時事話題 (22) 親韓派コリグ3 2022-06-15 529 0
3294 韓国発、盗作の時事話題 (23) 親韓派コリグ3 2022-06-15 629 3
3293 フィリピンでの韓国時事話題 (9) 親韓派コリグ3 2022-06-14 501 1
3292 今、Newsで知ったサッカーの真実 (8) 親韓派コリグ3 2022-06-13 796 1
3291 韓国の対日憎悪の時事話題 (8) 親韓派コリグ3 2022-06-13 585 0
3290 中国発、サッカーの時事話題 (18) 親韓派コリグ3 2022-06-13 538 0
3289 KJ掲示板を念頭に新法成立か? (18) 親韓派コリグ3 2022-06-13 385 0
3288 日本が経済戦争の宣戦布告? (16) 親韓派コリグ3 2022-06-11 581 0
3287 韓国では相変わらず日本ブーム (16) 親韓派コリグ3 2022-06-09 641 0
3286 戦争が近いんですか? (6) 親韓派コリグ3 2022-06-06 491 2
3285 李舜臣の映画と韓国の英雄3傑 (10) 親韓派コリグ3 2022-06-01 419 3