常時チャンネルはあるニダァ!
でも議論は不適切ニダァ!
それって、聞くなって事だろw
よっぽど都合が悪いようだねw
ボロカスに言われた挙句に断られたんだろうなw
ご愁傷様www
韓国銀行総裁、韓米通貨スワップ議論の質問に「常時議論チャンネルはあり…コメントするのは不適切」
韓国銀行の李昌ヨン(イ・チャンヨン)総裁が韓米通貨スワップを議論したかどうかに対して答えることは控えたいという立場を見せた。
李総裁は26日金融通貨委員会定例会議直後に開かれた記者懇談会で米FRS(連邦準備制度)と常設通貨スワップを議論しているかとの質問に「今回の韓米首脳会談の具体的な議論は企画財政部を通じてやりとりされているため、コメントするのは不適切だ」として「韓銀は通貨スワップだけでなく常時議論のチャンネルがあるが、市場状況や政府の対話を考慮して具体的に明らかにすることはできない」と明らかにした。
https://news.yahoo.co.jp/articles/373de94ae06608d18f48a15924010a74e45e115b
상시 채널은 있다 니다!
그렇지만 논의는 부적절 니다!
그 거, (듣)묻지 말라고 일이겠지 w
상당히 사정이 좋지 않은 것 같다 w
고물 앙금에 말해진 결과에 거절 당했을 것이다w
애통 님 www
한국은행 총재, 한미 통화스왑(currency swaps) 논의의 질문에 「상시 논의 채널은 있어 코멘트하는 것은 부적절」
한국은행의 이 아키라 욘(이·장 욘) 총재가 한미 통화스왑(currency swaps)를 논의했는지에 대해서 대답하는 것은 삼가하고 싶다고 하는 입장을 보였다.
이 총재는 26일 금융통화운영위원회 정례회의 직후에 열린 기자 간담회에서미 FRS(연방 준비제도)와 상설 통화스왑(currency swaps)를 논의하고 있을 것인가의 질문에 「이번 한미 정상회담의 구체적인 논의는 기획 재정부를 통해서 거래되고 있기 때문에, 코멘트하는 것은 부적절하다」로서 「한은은 통화스왑(currency swaps) 뿐만이 아니라 상시 논의의 채널이 있다가, 시장 상황이나 정부의 대화를 고려해구체적으로 분명히 할 수 없다」라고 분명히 했다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/373de94ae06608d18f48a15924010a74e45e115b