昨年の物価はここ10年間で最高値、新年上半期も物価高
2021年の消費者物価指数の上昇率は2.5%と、10年ぶりの最高値を記録した。新型コロナウイルスの感染拡大によるグローバル供給網や物流の混乱、原材料価格の上昇などが物価を押し上げた。今年も物価高の傾向が続くという見通しが出ている。
統計庁が31日に発表した「2021年12月及び年間消費者物価動向」によると、昨年の消費者物価指数は前年より2.5%上昇した。2011年(4.0%)以降10年ぶりの最高値となる。
企画財政部の李億遠(イ・オクウォン)第1次官は、「上半期(1~6月)は物価上昇圧力が持続したが、次第に上昇幅が減速するだろう」とし、今年の物価は「上高下低」の流れを見せると明らかにした。しかし、国際原材料価格などが短期間で落ち着くことは難しく、経済状況の不確実性が大きいため、下半期の物価安定の見通しはまだ早いという指摘もある。
政府は物価安定のため、旧正月の民生安定対策を例年より1週間早い来週にまとめ、白菜や大根、リンゴなどの旧正月の人気商品の供給を、旧正月の3週間前から拡大することにした。
금년도 최고치 갱신해 가는 한국 물가
2021년의 소비자 물가지수의 상승률은 2.5%로 10년만의 최고치를 기록했다.신형 코로나 바이러스의 감염 확대에 의한 글로벌 공급망이나 물류의 혼란, 원재료 가격의 상승등이 물가를 끌어 올렸다.금년도 물가고의 경향이 계속 된다고 할 전망이 나와 있다.
통계청이 31일에 발표한 「2021년 12월 및 연간 소비자 물가 동향」에 의하면, 작년의 소비자 물가지수는 전년보다 2.5%상승했다.2011년(4.0%) 이후 10년만의 최고치가 된다.
기획 재정부의 리억원(이·오크원) 제1 차관은, 「상반기(1~6월)는 물가상승 압력이 지속했지만, 점차 상승폭이 감속할 것이다」라고 해, 금년의 물가는 「카미타카하저」의 흐름을 보인다고 밝혔다.그러나, 국제 원재료 가격등이 단기간으로 침착하는 것은 어렵고, 경제 상황의 불확실성이 크기 때문에, 하반기의 물가안정의 전망은 아직 빠르다고 하는 지적도 있다.
정부는 물가안정 때문에, 구정월의 민생 안정 대책을 예년보다 1주간 빠른 다음 주에 정리해 배추나 무, 사과등의 구정월의 인기 상품의 공급을, 구정월의 3주간 전부터 확대하기로 했다.
작년의 물가는 최근 10년간에 최고치, 신년 상반기도 물가고
2021년의 소비자 물가지수의 상승률은 2.5%로 10년만의 최고치를 기록했다.신형 코로나 바이러스의 감염 확대에 의한 글로벌 공급망이나 물류의 혼란, 원재료 가격의 상승등이 물가를 끌어 올렸다.금년도 물가고의 경향이 계속 된다고 할 전망이 나와 있다.
통계청이 31일에 발표한 「2021년 12월 및 연간 소비자 물가 동향」에 의하면, 작년의 소비자 물가지수는 전년보다 2.5%상승했다.2011년(4.0%) 이후 10년만의 최고치가 된다.
기획 재정부의 리억원(이·오크원) 제1 차관은, 「상반기(1~6월)는 물가상승 압력이 지속했지만, 점차 상승폭이 감속할 것이다」라고 해, 금년의 물가는 「카미타카하저」의 흐름을 보인다고 밝혔다.그러나, 국제 원재료 가격등이 단기간으로 침착하는 것은 어렵고, 경제 상황의 불확실성이 크기 때문에, 하반기의 물가안정의 전망은 아직 빠르다고 하는 지적도 있다.
정부는 물가안정 때문에, 구정월의 민생 안정 대책을 예년보다 1주간 빠른 다음 주에 정리해 배추나 무, 사과등의 구정월의 인기 상품의 공급을, 구정월의 3주간 전부터 확대하기로 했다.