今韓国語で兄さん(型)は “Hyung”を使うが,
近代以前までは “Unni”が一般的だったと言う.
日本語 Aniに似ている
지금 한국어에서 형은 "Hyung"을 쓰지만,
근대 이전까지는 "Unni"가 일반적이었다고 한다.
일본어 Ani와 비슷한
TOTAL: 2613
日本 三種の 神器の援助
中国人の裏切り
日本人の間
イギリス歴史と日本歴史
高句麗を前後で中国は弱くなったよ.......
中国の北部は南部より人口が多かっ.......
日本人は高句麗をモンゴル気候と勘.......
元々国際名称は朝鮮海
初期高句麗の首都
高句麗の敗因
漢字で汚染した言語
ハングルは進歩した文字
日本文字の援助
ハングルは pakuri desuka?
日本文字の起源は韓国
韓国語と日本語が似ている単語
日本人が国際法を騷ぐ理由
高句麗が統一したら
高句麗の貨幤
日本人種改造論は何でしょうか?