菅義偉首相(72)は3日、自民党臨時役員会で総裁選(17日告示、29日投開票)での再選を断念し、退陣する意向を電撃表明した。新型コロナウイルスに関する政府対応への批判が続出。首相就任からわずか1年での退陣を余儀なくされた。総裁選には、既に出馬の意向を表明している岸田文雄前政調会長(64)や高市早苗前総務相(60)に加え、河野太郎行政改革担当相(58)らも立候補を検討。「菅降ろし」が焦点だった総裁選はその対象を失い、混沌(こんとん)としてきた。
「気力を失いました」
3日午前11時20分頃、自民党本部。臨時役員会を控えた菅首相は、向かい合った二階俊博幹事長(82)に辞意を伝えた。「ウソだ」。思わず二階氏が声を上げても、首相は「決めたんだ」と慰留を拒否。林幹雄幹事長代理(74)が「裏で首相を揺さぶる人がいるのですか」と尋ねたが、無言を貫いた。先立って、麻生太郎副総理兼財務相(80)と官邸で面会した際は「正直、しんどい」と弱音を漏らしていた…
続きはソース元で
https://news.yahoo.co.jp/articles/1dd77d08bf44fc1ce3498d2d10e096df8b5da43e
> 菅義偉首相
> 「気力を失いました」
> 「正直、しんどい」
そりゃ、疲れたでしょう。
스가 요시히데 수상(72)은 3일, 자민당 임시 임원회에서 총재선(17일 고시, 29일투개표)으로의 재선을 단념해, 퇴진할 의향을 전격 표명했다.신형 코로나 바이러스에 관한 정부 대응에의 비판이 속출.수상 취임으로부터 불과 1년으로의 퇴진을 피할 수 없게 되었다.총재선에는, 이미 출마의 의향을 표명하고 있는 키시다 후미오전정조 회장(64)이나 타카이치 사나에 전총무상(60)에 가세해 코노 타로 행정개혁 담당상(58) 등도 입후보를 검토.「관 내려」가 초점이었던 총재선은 그 대상을 잃어, 혼돈(혼돈)으로서 왔다.
「기력을 잃었습니다」
3일 오전 11시 20분 무렵, 자민당 본부.임시 임원회를 가까이 둔 칸 수상은, 서로 마주 본 니카이 토시히로 간사장(82)에게 사의를 전했다.「거짓말이다」.무심코 니카이씨가 소리를 높여도, 수상은 「결정했다」라고 만류를 거부.하야시 모토오 간사장 대리(74)가 「뒤에서 수상을 흔드는 사람이 있습니까」라고 물었지만, 무언을 관철했다.앞서, 아소우 타로 부총리겸재무상(80)과 관저에서 면회했을 때는 「정직, 힘들다」라고 나약한 소리를 흘리고 있었다
다음은 소스원으로
https://news.yahoo.co.jp/articles/1dd77d08bf44fc1ce3498d2d10e096df8b5da43e
> 스가 요시히데 수상
> 「기력을 잃었습니다」
> 「정직, 힘들다」
그렇다면, 지쳤겠지요.