なんか、難易度が高くて合格率が低いから気象予報士試験をやめたような口ぶりだけど、
-
rush617-08-01 21:48昔 気象予報士を目指して勉強してました。でも資格取らないでもあるていど勉強すれば予報は出来るんでやめましたw
> 資格取らないでもあるていど勉強すれば予報は出来るんでやめましたw
お前、「資格取らなくても自分で天気予報が出来るようになったからやめました」って言ってますよね?
資格試験って、そういうもんじゃないだろう。
べつに「難しいからやめました」って言えばいいじゃん。
それを「自分で予報できるようになったから」とか、しょうもない言い訳するから、
笑われているんだよ。
↑
변명의 프로이네
어쩐지, 난이도가 높아서 합격율이 낮기 때문에 기상 예보사 시험을 그만둔 것 같은 말투이지만,
-
rush6 17-08-01 21:48옛날 기상 예보사를 목표로 해 공부하고 있었습니다.그렇지만 자격 취하지 않아도 있다라고 우물 공부하면 예보는 할 수 있기 때문에 그만두었던 w
> 자격 취하지 않아도 있다라고 우물 공부하면 예보는 할 수 있기 때문에 그만두었던 w
너, 「자격 취하지 않아도스스로 일기 예보를 할 수 있게 되었기 때문에그만두었습니다」라고 말하고 있지요?
자격 시험은, 그러한 것이 아닐 것이다.
특별히 「어렵기 때문에 그만두었습니다」라고 말하면 좋잖아.
그것을 「스스로 예보할 수 있게 되었기 때문에」라고, 시시한 변명 하기 때문에,
웃어지고 있어.
↑