逆さまでも似たようなもんだろ、大統領も間違えたことあるしw
韓国人「また日本が韓国に陰湿な嫌がらせ!」韓国人金メダリストの『太極旗』を逆さまにプリント!→「陰湿な日本人がわざとやった」 韓国の反応
海外の反応 韓国
真っ先にプレスセンターに入ったキム·ジェドク(※韓国人アーチェリー金メダリスト)は、自分の名前が書かれた座席を探した。彼の席は記者会見場の中央にある「オリンピックチャンピオン」の席、だが、名札を見つけたキム·ジェドクは席に座ろうとしなかった。むしろ首をかしげて一言言った。「この太極旗がおかしいですね」
状況はこうだった。 東京五輪組織委員会はメダリストの席に名札を作っておいた。選手とメディアが同時に名前を探せるよう、前後に名前をプリントしておいた。名前の横には選手の国籍が分かるように国旗が描かれていた。
メディアが見る側の国旗と名前には何の問題もなかった。しかし、キム・ジェドク氏が眺める側の太極旗は、乾坤坎離と太極模様いずれも逆にプリントされていた。キム・ジェドクは、席に着く前に、遠くから太極旗の誤った状態を指摘した。それこそ「本物」の愛国少年の面貌だった。
韓国の反応
・本当に日本の奴ら
・日本の奴らはわざとやったんじゃ無いのか?
・国旗をミスするなんて、本当に陰湿だよ
・コピーする筈なのに、失敗するのか?
・太極旗の大きさも違うし何だ
・これをミスする方がもっと難しいだろ
・私はこれは日本がわざとこうしたと思う。こんなに陰険に嫌がらせをするのが日本の特性では無いか
・メディアが見る側の国旗と名前には何の問題もなかった。しかし、キム・ジェドク氏が眺める側の太極旗は、乾坤坎離と太極模様いずれも逆にプリントされていた。ここで日本の陰湿さが露になった。狂っている
역상에서도 비슷한 것이겠지, 대통령도 오인한 것 있다 해 w
한국인 「또 일본이 한국에 음습한 짖궂음!」한국인 금메달리스트의 「태극기」를 역상에 프린트!→「음습한 일본인이 일부러 했다」한국의 반응
해외의 반응 한국
맨 먼저에 프레스 센터에 들어간 김·제드크(※한국인 archery 금메달리스트)는, 자신의 이름이 쓰여진 좌석을 찾았다.그의 자리는 기자 회견장의 중앙에 있는 「올림픽 챔피언」의 자리, 하지만, 명찰을 찾아낸 김·제드크는 자리에 앉으려고 하지 않았다.오히려 고개를 갸웃해 한마디 말했다.「이 태극기가 이상하네요」
상황은 이러했다. 도쿄 올림픽 조직위원회는 메달리스트의 자리에 명찰을 만들어 두었다.선수와 미디어가 동시에 이름을 찾을 수 있도록, 전후에 이름을 프린트 해 두었다.이름의 옆에는 선수의 국적을 알 수 있도록(듯이) 국기가 그려져 있었다.
미디어가 보는 측의 국기와 이름에는 아무 문제도 없었다.그러나, 김·제드크씨가 바라보는 측의 태극기는, 건곤감리와 태극 모양 모두 반대로 프린트 되고 있었다.김·제드크는, 자리에 앉기 전에, 멀리서 태극기가 잘못된 상태를 지적했다.그야말로 「진짜」애국 소년의 면모였다.
한국의 반응
·정말로 일본의 놈등
·일본의 놈등은 일부러 했지 않은 것인지?
·국기를 미스 하다니 정말로 음습해
·카피할리인데, 실패하는지?
·태극기의 크기도 다르고 무엇이다
·이것을 미스 하는 것(분)이 더 어렵지
·나는 이것은 일본이 일부러 이러한이라고 생각한다.이렇게 음험하게 짖궂음을 하는 것이 일본의 특성은 아닌가
·미디어가 보는 측의 국기와 이름에는 아무 문제도 없었다.그러나, 김·제드크씨가 바라보는 측의 태극기는, 건곤감리와 태극 모양 모두 반대로 프린트 되고 있었다.여기서 일본의 음습함이 보여졌다.미치고 있는