高齢層を対象にした新種コロナウイルス感染症(鼻でも19) ワクチン接種予約が始まった日本で混乱がつながっている. 電話とインターネットを通じて予約受付を受けているのに, インターネット使用に慣れない高年者たちが電話予約に追われながら去る 6日東京では通信業社 NTTヒがシニホン(東日本)の一般電話が着信制限される事態まで起った. 予約受付を始めた地方自治体たちの中では予約に失敗した高齢層が群がって来て “いつ予約が可能か”を計算する光景が続々と演出されている.
”次の受付はいつか. 今日のように以外にもうちょっと易しい方法で予約を受けることはできないが”
10日夕方東京(東京)も澁谷(?谷)句に用意された接種予約窓口を尋ねた 65歳女性は不満を噴き出した. 朝日新聞によればこの女性は予約手始め時間の該当である午前 9時からスマトホンでインターネット予約をするために待機していたが画面は止めたまま動かなかった. そうな間予約受付が終わってしまってしまった. 彼は “こんなに予約が大変なところにはお年の順で受付日を決めてやったほうがましだ”と言った.
同じ日受付が始まったもう一つの地域である東京ヒがシグルメ(東久留米)市市役所は午前始終高年者たちで一杯だった. 電話が繋がれないで 30人以上の接種対象者たちがお問い合わせのために視聴を尋ねたのだ. 70強がった男性は予約手始め時間の午前 9時半から 30回以上電話をかけたが繋がれなくてインターネット予約を試みた. 彼は “ワクチン接種は災害時危機にどんなに対応するかどうかの問題だ. どれだけの高年者たちがインターネットを使うことができるのか把握してその地域に当たる方法を用意しなければならないことではないか”と問い詰めた. 視聴担当者は “相談窓口を用意したりしたが密集状態を避けるために窓口予約は受けていない. 気が重い”と言った.
ワクチン接種予約を 80歳以上に限定して 10日から受付を受けている神奈川(神奈川)現鎌倉(鎌倉) 市に住む 83歳男性は受付開始時間の午前 9時から午後 2時まで続いて電話をかけたが繋がれなかった. 彼は “来週からは 65歳以上受付も始まる. 電話連結がもっと難しくなるようで心配”と言った.
3日に予約が始まった神奈川(神奈川)現横浜(?浜)時の場合は午前 9時定刻から 9時 1分の間に 200万件の受付が追われてインターネットも電話も皆繋がれない事態が起った. 87歳女性は “200番(回)や電話をかけても繋がれなかった. ひどすぎる”と鬱憤を吐いた. 彼はインターネットを使って見た事がなくて電話予約だけ試みているが今まで予約に成功することができない. “80歳以上専用ダイヤルを作るなど思いやりをしてくれれば良いだろう. 続いて予約に失敗するのではないのか心細い”と肩を下げた.
地方自治体たちは頭を抱えている. 埼玉(埼玉) 時では 65歳以上高年者約 30万名を 5段階で区分して予約に必要な ‘接種圏’の発送時期を異にしている. 初段階で 10日コールセンター回線 166個を用意して 85歳以上約 5万名を対象で接種圏を発送した. しかし午前 9時から午後 3時の間に 7万 6,782件の電話が追われて回線が支えてしまってしまった.
神戸(神?)時では 4月から 75歳以上の受付が始まった以後予想を飛び越える獣医申し込みが殺到しながら現在までコールセンター電話がほとんど繋がれない状況がつながっている. 時は段階的に電話回線数をふやす事にしたが 10日まで確保された回線数は 135回線に過ぎない.
====================================================================
韓国の高年者ワクチン予約方法
1. オンラインで予約
2. 疾病管理庁 コールセンター, 地方自治体運営コールセンター, 住民センターに電話
3. 住民センター(役場)に直接訪問して予約
4. 予約がない時, 担当公務員が電話をかけて, 接種可否を確認後に, 名簿に登録
5. 予約当日に接種が不可能になる場合, 担当公務員(住民センター)に電話あるいは直接訪問して調整
行政がもうちょっと頭使うことができないことか?
元々有名だが, まだ日本の公務員は地に伏し動かないなの?
고령층을 대상으로 한 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 백신 접종 예약이 시작된 일본에서 혼란이 이어지고 있다. 전화와 인터넷을 통해 예약 접수를 받고 있는데, 인터넷 사용에 익숙하지 않은 고령자들이 전화 예약으로 몰리면서 지난 6일 도쿄에서는 통신업체 NTT히가시니혼(東日本)의 일반전화가 착신 제한되는 사태까지 벌어졌다. 예약 접수를 시작한 지자체들 가운데는 예약에 실패한 고령층이 몰려와 “언제 예약이 가능한지”를 따지는 광경이 속속 연출되고 있다.
”다음 접수는 언제인가. 오늘처럼 말고 좀 더 쉬운 방법으로 예약을 받을 순 없나”
10일 저녁 도쿄(東京)도 시부야(渋谷)구에 마련된 접종 예약 창구를 찾은 65세 여성은 불만을 터뜨렸다. 아사히신문에 따르면 이 여성은 예약 시작 시간인 해당일 오전 9시부터 스마트폰으로 인터넷 예약을 하기 위해 대기하고 있었지만 화면은 멈춘 채 움직이지 않았다. 그러는 사이 예약 접수가 끝나버리고 말았다. 그는 “이렇게 예약이 힘들 바엔 나이순으로 접수일을 정해주는 게 낫다”고 말했다.
같은 날 접수가 시작된 또다른 지역인 도쿄 히가시구루메(東久留米)시 시청은 오전 내내 고령자들로 가득했다. 전화가 연결되지 않자 30명 이상의 접종 대상자들이 문의를 위해 시청을 찾은 것이다. 70세 한 남성은 예약 시작 시간인 오전 9시 반부터 30차례 이상 전화를 걸었으나 연결되지 않아 인터넷 예약을 시도했다. 그는 “백신 접종은 재해 시 위기에 어떻게 대응하는 지의 문제다. 얼마만큼의 고령자들이 인터넷을 사용할 수 있는지 파악하고 그 지역에 맞는 방법을 마련해야 하는 것 아니냐”고 따졌다. 시청 담당자는 “상담 창구를 마련하긴 했지만 밀집 상태를 피하기 위해 창구 예약은 받지 않고 있다. 마음이 무겁다”고 말했다.
백신 접종 예약을 80세 이상으로 한정해 10일부터 접수를 받고 있는 가나가와(神奈川)현 가마쿠라(鎌倉) 시에 사는 83세 남성은 접수 개시 시간인 오전 9시부터 오후 2시까지 계속해서 전화를 걸었지만 연결되지 않았다. 그는 “다음 주부터는 65세 이상 접수도 시작된다. 전화 연결이 더 어려워 질 것 같아서 걱정”이라고 했다.
3일에 예약이 시작된 가나가와(神奈川)현 요코하마(横浜)시의 경우는 오전 9시 정각부터 9시 1분 사이에 200만건의 접수가 몰려 인터넷도 전화도 모두 연결되지 않는 사태가 벌어졌다. 87세 여성은 “200번이나 전화를 걸어도 연결되지 않았다. 너무 심하다”며 울분을 토했다. 그는 인터넷을 사용해본 적이 없어 전화 예약만 시도하고 있지만 지금까지 예약에 성공하지 못하고 있다. “80세 이상 전용 다이얼을 만드는 등 배려를 해주면 좋겠다. 계속해서 예약에 실패하는 건 아닌지 불안하다”며 어깨를 떨궜다.
지자체들은 골머리를 앓고 있다. 사이타마(埼玉) 시에서는 65세 이상 고령자 약 30만명을 5단계로 구분해 예약에 필요한 ‘접종권’의 발송 시기를 달리하고 있다. 첫 단계로 10일 콜센터 회선 166개를 마련해 85세 이상 약 5만명을 대상으로 접종권을 발송했다. 하지만 오전 9시부터 오후 3시 사이에 7만 6,782건의 전화가 몰려 회선이 막혀버리고 말았다.
고베(神戸)시에서는 4월부터 75세 이상의 접수가 시작된 이후 예상을 뛰어넘는 수의 신청이 쇄도하면서 현재까지 콜센터 전화가 거의 연결되지 않는 상황이 이어지고 있다. 시는 단계적으로 전화 회선수를 늘리기로 했지만 10일까지 확보된 회선수는 135회선에 불과하다.
====================================================================
한국의 고령자 백신 예약 방법
1. 온라인으로 예약
2. 질병 관리廳 콜센터, 지자체 운영 콜센터, 주민센터에 전화
3. 주민센터(동사무소)에 직접 방문해서 예약
4. 예약이 없을 시, 담당 공무원이 전화를 걸어, 접종 여부를 확인 후에, 명단에 등록
5. 예약 당일에 접종이 불가능하게 될 경우, 담당 공무원(주민 센터)에 전화 혹은 직접 방문해 조정
행정이 좀더 머리 사용할 수 없는 것인가?
원래 유명하지만, 아직도 일본의 공무원은 복지부동이야?