10日に判決予定だった対日賠償訴訟に急遽本日判決を出すと韓国地裁が通知してきたと判明
【ソウル聯合ニュース】日本による植民地時代に強制徴用された韓国人被害者と遺族85人が日本製鉄(旧新日鉄住金)、日産化学、三菱重工業など日本企業16社を相手取り損害賠償を求めた訴訟の一審判決が7日午後に言い渡される。
ソウル中央地裁は当初、10日に判決を言い渡す予定だったが7日、原告と被告側に判決期日を変更すると伝えた。
同訴訟は強制徴用被害者が韓国で起こした訴訟のうち最も規模が大きい。当初は17社を相手に提訴したが1社に対する訴訟は取り下げた。
訴訟は2015年に起こされたが日本企業が訴訟に応じず、裁判所が今年3月に関連書類が企業側に届いたとみなす公示送達の手続きを取った。その後、各社が韓国の弁護士を代理人に立てて対応に乗り出し、口頭弁論が先月28日にソウル中央地裁で開かれた。
各日本企業の訴訟代理人は、被害者の主張を確認し事実関係を把握する時間を求めたが、地裁は提訴から長年たっていることを踏まえ、判決日を指定して結審した。
https://news.yahoo.co.jp/articles/cce8a9b3055a463f69665a24d33ac2a0e8255bb6
10일에 판결 예정이었던 대일 배상 소송에 급거 오늘 판결을 내면 한국 지방 법원이 통지해 왔다고 판명
【서울 연합 뉴스】일본에 의한 식민지 시대에 강제 징용 된 한국인 피해자와 유족 85명이 일본 제철( 구신일본 제철주금), 닛산 화학, 미츠비시중공업 등 일본 기업 16사를 상대로 해 손해배상을 요구한 소송의 1심 판결이 7일 오후에 선고받는다.
서울 중앙 지방 법원은 당초, 10일에 판결을 명할 예정이었지만 7일, 원고와 피고 측에 판결 기일을 변경한다고 전했다.
동소송은 강제 징용 피해자가 한국에서 일으킨 소송의 쳐 가장 규모가 크다.당초는 17사를 상대에게 제소했지만 1사에 대한 소송은 철회했다.
소송은 2015년때문에 일어났지만 일본 기업이 소송에 응하지 않고, 재판소가 금년 3월에 관련 서류가 기업측에 닿았다고 간주하는 공시 송달의 수속을 취했다.그 후, 각사가 한국의 변호사를 대리인으로 세워 대응에 나서, 구두 변론이 지난 달 28일에 서울 중앙 지방 법원에서 열렸다.
각 일본 기업의 소송대리인은, 피해자의 주장을 확인해 사실 관계를 파악하는 시간을 요구했지만, 지방 법원은 제소로부터 오랜 세월 경과하고 있는 것을 근거로 해 판결일을 지정해 결심 했다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/cce8a9b3055a463f69665a24d33ac2a0e8255bb6