タケダ タケダ タケダ
(前略)
和食は こうなりがち
ブリ (養殖) チヌ(天然)あったので 買った
(後略)
> チヌ(天然)
チヌは天然しかいないし、チヌみたいなもんを養殖する漁師はいねえです。
いまどき、チヌの刺身なんか売ってるのも珍しいし、
売っててもわざわざ買って食べる人もいねえです。
천연 치누의 생선회
다케다 다케다 다케다
(전략)
일식은 이렇게 되기 쉽상
방어 (양식) 치누(천연) 있었으므로 샀다
(후략)
> 치누(천연)
치누는 천연 밖에 없고, 치누같은 것을 양식하는 어부는 벼네입니다.
요즈음, 치누의 생선회는 팔아도 드물고,
팔아도 일부러 사 먹는 사람도 벼네입니다.