福島に猛クレームの中韓の原発 ケタ違いのトリチウムを垂れ流していた
またしても中国と韓国が噛みついてきた。福島第一原発の「トリチウムを含む処理水」の海洋放出に、中国外務省は「極めて無責任」、韓国政府は「断固反対する」などと非難する。こうした批判について、「非常に悪質なもの」とするのは、原子炉工学が専門の奈良林直・東京工業大学特任教授だ。
「トリチウムは自然界に膨大な量、存在する放射性物質です。今回の海洋放出にあたって、処理水はWHOが定める飲料水基準の7分の1(1リットルあたり1500ベクレル未満)まで希釈され、IAEAの目も入れて監視すると決まっています。中韓の批判は、日本を貶める政治的な意図を持った圧力としか考えられません」
なにしろ、中国や韓国が稼働させる原発も、トリチウム水を排出しているのだ。
「日本の原発が軽水炉であるのに対し、韓国の一部の原発はトリチウムの排出が多い重水炉です。日本海に面する韓国の月城原発は4基の重水炉を稼働させ、福島第一原発に貯留される量の何倍ものトリチウムを海に流してきました」(同前)
在韓日本大使館は、韓国の原発が2018年、海水や大気に年間約360兆ベクレルのトリチウムを排出したと説明する。福島第一原発に貯蓄されるトリチウムは約860兆ベクレル。それを年間22兆ベクレル以下の量で放出していく計画だから、“韓国からの排出のほうがケタ違いに多い”のである。また、経産省のまとめた資料によれば、中国の大亜湾原発は、2002年に約42兆ベクレルを排出した。
「韓国政府の設置した専門家を交えた部会の報告書でも、海洋放出による影響はないとしているのに、文在寅大統領は不安を煽ろうとしている。月城原発では誤って放射性物質が漏れた問題も報じられた。文政権は福島原発の放出を国際海洋法裁判所に提訴すると言っていますが、提訴したら逆に“あなたの国はちゃんとやっていますか?”と言われて恥をかくだけでしょう」(同前)
いつになったらフェアな議論ができるのか。
※週刊ポスト2021年5月7・14日号
下手に正論を記事にすると、韓国ちゃん国際司法裁判所に行くの止めちゃうよ^^
후쿠시마에 맹클레임의 중한의 원자력 발전 자릿수 차이의 트리튬을 흘려 보내고 있던
또다시 중국과 한국이 물어 뜯어 왔다.후쿠시마 제일 원자력 발전의 「트리튬을 포함한 처리수」의 해양 방출에, 중국 외무성은 「지극히 무책임」, 한국 정부는 「단호히 반대한다」라는 등 비난 한다.이러한 비판에 대해서, 「매우 악질적인 것」이라고 하는 것은, 원자로 공학이 전문의 나라바야시 곧·토쿄 공업대학특임교수다.
「트리튬은 자연계에 방대한 양, 존재하는 방사성 물질입니다.이번 해양 방출에 임하고, 처리수는 WHO가 정하는 음료수 기준의 7분의 1(1리터 당 1500 베크렐 미만)까지 희석되어 IAEA의 눈도 넣어 감시하면 정해져 있습니다.중한의 비판은, 일본을 깍아 내리는 정치적인 의도를 가진 압력으로 밖에 생각할 수 있습니다」
어쨌든, 중국이나 한국이 가동시키는 원자력 발전도, 트리튬수를 배출하고 있다.
「일본의 원자력 발전이 경수로인데 대해, 한국의 일부의 원자력 발전은 트리튬의 배출이 많은 중수로입니다.일본해에 접하는 한국의 달키바루발은 4기의 중수로를 가동시켜, 후쿠시마 제일 원자력 발전에 저장되는 양의 몇배의 트리튬을 바다에 흘려 왔습니다」(전과 동일)
「한국 정부가 설치한 전문가를 섞은 부회의 보고서에서도, 해양 방출에 의한 영향은 없다고 하고 있는데, 문 재토라 대통령은 불안을 부추기려 하고 있다.달키바루발에서는 잘못해 방사성 물질이 샌 문제도 보도되었다.분세권은 후쿠시마 원자력 발전의 방출을 국제 해양법 재판소에 제소한다고 말합니다만 , 제소하면 반대로“당신의 나라는 제대로 하고 있습니까?”(이)라고 말해져 창피를 당하는 것만으로 짊어진다」(전과 동일)
언제가 되면 페어인 논의를 할 수 있는 것인가.
※주간 포스트2021년 5월 7·14일호