ユネスコには2つのキムチが登録されています。
韓国:2013年 Kimjang, making and sharing kimchi in the Republic of Korea
https://ich.unesco.org/en/RL/kimjang-making-and-sharing-kimchi-in-the-republic-of-korea-00881
北朝鮮:2015年 Tradition of kimchi-making in the Democratic People"s Republic of Korea
https://ich.unesco.org/en/RL/tradition-of-kimchi-making-in-the-democratic-people-s-republic-of-korea-01063
韓国は共同で作業することや義理母から嫁いできた嫁へと受け継がれてきたことを文化遺産として登録しています。
北朝鮮は何百もの多彩な変化があることや主に母から娘へ、あるいは義母から娘へ、あるいは主婦の間で口頭で伝えられているなどと登録されています。
それなら喧嘩が起きないように大陸で朝鮮族が受け継いだ漬物文化や日本で朝鮮慰留民が引き継いだ漬物文化もそれぞれユネスコに登録したほうがよいのではないでしょうか?
・・・ (´゚д゚`)
유네스코에는 2개의 김치가 등록되어 있습니다.
한국:2013년 Kimjang, making and sharing kimchi in the Republic of Korea
https://ich.unesco.org/en/RL/kimjang-making-and-sharing-kimchi-in-the-republic-of-korea-00881
북한:2015년 Tradition of kimchi-making in the Democratic People"s Republic of Korea
한국은공동으로 작업하는 것이나의리어머니로부터 시집가 온 신부에게와 계승해져 온 것을 문화유산으로서 등록하고 있습니다.
북한은몇백의 다채로운 변화가 있다 일이나주로 어머니로부터 딸(아가씨)에게, 있다 있어는 의모로부터 딸(아가씨)에게, 있다 있어는 주부의 사이에 구두로전하고 있는 등과 등록되어 있습니다.
그렇다면 싸움이 일어나지 않게 대륙에서조선족이 계승한 채소 절임 문화나 일본에서
··· (′˚д˚`)