時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

42秒

1分 17秒



マツダセイコーだけ付けたが

[パンチラ]という言葉があるほどで, その他にもいくらでも発見される.

ニッポン特有の女性観と 性文化がよく反映された悠久な伝統ですね...







闘将問河辺臣曰, 汝命与婦, 孰与尤愛. 答曰, 何愛一女, 以取禍乎. 如何不過命也. 遂許為妾. 闘将遂於露地, ?其婦女. 婦女後還. 河辺臣欲就談之. 婦人甚以慙恨, 而不隨曰, 昔君軽売妾身. 今何面目以相遇. 遂不肯言. 是婦人者, 坂本臣女, 曰甘美媛.




河辺臣瓊罐はホールに進んで争って争う所ごとに皆陷落させた. 新羅がまた白旗をあげて武器を捨てて降伏した. 河辺臣瓊罐は元々兵法が分からなくて新羅に向けて白旗をあげていたずらにホールに進んだ. すると新羅将軍が “将軍 河辺臣瓊罐が今降伏しようと思う.”と言ってからは進軍して逆恭賀だった. 精鋭の兵士で手早くて早く攻撃して撃破した. 先鋒隊の被害が非常にひどかった. (造手) は求めにくいということが分かって軍事を捨てて逃げた. 新羅将軍は手にガルゴリチァングを握って性周りの剥く事ができないでしょう追い掛けて来て窓を振り回しながら攻撃した. スオンは手早い馬に乗って性周りのくぎを走って移って辛うじて逃げだした. 新羅将軍が性周りのくぎで歎息して “(久須尼自利) この新羅の末はよくわからない.]”と言った. この時 河辺臣瓊罐は軍事を導いて退却して急に野に軍営を作った. この時士卒たちは皆馬鹿にして命令に従おうと思わなかった. 新羅将軍は軍営に行って 河辺臣瓊罐 などと彼を付いて来た奥さんを皆捕らえた. この時は金持ちも夫婦もお互いに助けることができなかった. 新羅将軍が 河辺臣瓊罐に “お前の命と奥さんの中どっちが重要なのか?”と問ったら “どうした女を愛して火を得るか. いずれも命より重要なことはない.”と答えて, (奥さんを) 包みにすることを承諾した. 新羅将軍が遂にその奥さんを露地で強姦こんにちはだった. 奥さんが後に戻って来ると 河辺臣瓊罐は話そうとした. 奥さんは非常に恥ずかしくてうらみ嘆く思ってよらないで “以前にあなたが私の身を易しく売ったが, 今何の顔面で会おうとなさいますか.”と言ってからは結局承諾しなかった. この奥さんは (坂本臣;サカモトノ−オミ)の娘として 甘美媛;ウマシヒメ)と言った



韓国にたまに旅行を行くから, 旅行を行った時会って夜に遊ぶことができる人なら良いと思います.



이것은 역시 일부러지요?? (´-`=)

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/ekpLJKJ-DzY" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

42초

1분 17초


<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/4Yj70MRPjB8?start=109" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>


마츠다 세이코만 붙였지만

[パンチラ]라는 말이 있을 정도이고, 그밖에도 얼마든지 발견된다.

닛폰 특유의 여성觀과 性문화가 잘 반영된 유구한 전통이지요...







鬪將問河邊臣曰, 汝命與婦, 孰與尤愛. 答曰, 何愛一女, 以取禍乎. 如何不過命也. 遂許爲妾. 鬪將遂於露地, 姧其婦女. 婦女後還. 河邊臣欲就談之. 婦人甚以慙恨, 而不隨曰, 昔君輕賣妾身. 今何面目以相遇. 遂不肯言. 是婦人者, 坂本臣女, 曰甘美媛.




河邊臣瓊罐는 홀로 나아가 싸워서 싸우는 곳마다 모두 함락시켰다. 신라가 다시 백기를 들고 무기를 버리고 항복하였다. 河邊臣瓊罐는 원래 병법을 알지 못하여 신라를 향해 백기를 들고 쓸데없이 홀로 나아갔다. 그러자 신라 장군이 “장군 河邊臣瓊罐이 지금 항복하려고 한다.”고 말하고는 진군하여 역공하였다. 정예의 병사로 날래고 빠르게 공격하여 격파하였다. 선봉대의 피해가 매우 심했다. (造手) 은 구하기 어렵다는 것을 알고 군사를 버리고 달아났다. 신라 장군은 손에 갈고리창을 쥐고 성 주위의 못까지 뒤쫓아 와서 창을 휘두르며 공격하였다. 수언은 날랜 말을 타고 성 주위의 못을 뛰어 넘어가 간신히 도망갔다. 신라 장군이 성 주위의 못에서 탄식하며 “(久須尼自利) 이 신라말은 잘 알 수 없다.]”라고 말하였다. 이때 河邊臣瓊罐은 군사를 이끌고 퇴각해서 급히 들에 군영을 만들었다. 이때 사졸들은 모두 업신여기며 명령을 따르려 하지 않았다. 신라 장군은 군영으로 가서 河邊臣瓊罐 등과 그를 따라 왔던 부인을 모두 사로잡았다. 이때는 부자도 부부도 서로 도울 수가 없었다. 신라 장군이 河邊臣瓊罐에게 “너의 목숨과 부인 가운데 어느 쪽이 중요한가?”라고 물으니 “어찌 한 여자를 사랑하여 화를 얻겠는가. 어느 것도 목숨보다 중요한 것은 없다.”고 대답하여, (부인을) 첩으로 삼는 것을 허락하였다. 신라 장군이 마침내 그 부인을 노지에서 강간하였다. 부인이 후에 돌아오자 河邊臣瓊罐은 이야기하고자 하였다. 부인은 매우 부끄럽고 한스럽게 여겨 따르지 않고 “이전에 당신이 나의 몸을 쉽게 팔았는데, 지금 무슨 낯으로 만나려 하십니까.”라고 말하고는 끝내 승낙하지 않았다. 이 부인은 (坂本臣;사카모토노오미)의 딸로서 甘美媛;우마시히메)라고 하였다



한국에 가끔 여행을 가기 때문에, 여행을 갔을 때 만나서 밤에 놀 수 있는 사람이면 좋겠다고 생각합니다.




TOTAL: 7254

番号 タイトル ライター 参照 推薦
634 これはやっぱりわざわざです?? (′-`....... (4) copysaru07 2021-01-25 187 1
633 これはちょっとワロタ (8) copysaru07 2021-01-25 226 0
632 これは熊本 JLさんに対する話だね. (8) copysaru07 2021-01-25 251 0
631 アメリカを追い越すと言われた 最全....... (3) copysaru07 2021-01-24 240 0
630 まじめな話. 東京オリンピックは開催....... (4) copysaru07 2021-01-24 102 0
629 ここではっきりと宣言しておく. (′-....... (16) copysaru07 2021-01-24 257 0
628 無観衆なら IOCは損害ないですね... (....... copysaru07 2021-01-24 80 0
627 アメリカを追い越すと言われた 最全....... copysaru07 2021-01-24 67 0
626 逃げて暴れないで, 内面を直視してく....... (5) copysaru07 2021-01-24 70 0
625 せっかく, 日曜日なのでニッポン人に....... (2) copysaru07 2021-01-24 72 0
624 現実がつらいでしょう? (′-`=) copysaru07 2021-01-24 72 0
623 さよなら!! さよなら!! (TAT)/‾ copysaru07 2021-01-24 63 0
622 ‾\(TAT) さよなら!! 大和!! 本当に楽....... copysaru07 2021-01-24 75 0
621 有人改札 ww (7) copysaru07 2021-01-24 312 0
620 最全盛期だったがこれや.... ^^; copysaru07 2021-01-23 89 0
619 なにいってんの? w copysaru07 2021-01-23 78 0
618 ニッポンはまた交渉テーブルに座り....... (4) copysaru07 2021-01-23 211 0
617 ニッポンは腐った儒教組むんだって....... (4) copysaru07 2021-01-23 191 0
616 ニッポン政府の抗訴放棄で 1審判決確....... copysaru07 2021-01-23 246 0
615 [to. おもしろ] 常識に行き違って過ち....... copysaru07 2021-01-23 70 0