似非日本人含めてあっち側のやつには解らねぇだろうなw
>「助手席じゃなくて運転させてと、言う女性は飯作るのうまい。即嫁候補にせよ。」
ああ。これは言えてるな。
俺は少なくても二人そんな嫁を知っている。
しかもランエボにインプと来たもんだ<嫁の愛車
彼氏の車にこだわる?軽トラドライブに誘うことで女性の志向を見極める「軽トラテスト」が話題に
彼氏の車のランクにこだわる?こだわらない?
軽トラでドライブに誘うことで女性の志向を見極める「軽トラテスト」がSNS上で大きな注目を集めている。このユニークなテストを紹介しているのはオフロードバイクがご趣味というカルロスさん(@TS200Rbike)。
「軽トラを嫌がる女性は世間体を気にする女性で、交際相手の社会的立場に拘る女性である可能性が高い。」…
カルロスさんの分析に対しSNSユーザー達からは「助手席じゃなくて運転させてと、言う女性は飯作るのうまい。即嫁候補にせよ。」「俺はずっと足車軽トラだったのでだいたいデートは軽トラでしたが、嫌がる人いなかったし、軽トラでナンパ何回も成功してるので乗り手次第のでかさもあるかとおもいます!」「人試すとこがだめなんだよ!!と思いつつ事前に車が軽トラと言われたらスカート辞めてジーンズ革ジャンで会いますね。運転させてくれるのかも気になります。」「職人でもなく実家住みの農家でもなけりゃ怪しすぎる....あと、そんなんで気持ち確かめなきゃいけないなら最初から終わってるし気持ちを試されたと彼女が知ったらもう信じて貰えないと思う。こんなのネットの見すぎでしょ、普通に付き合った事あるような人はこんな浅はかな事しないと思う。」など賛否両論のコメントが寄せられている。
カルロスさんにお話をうかがってみた。
中将タカノリ(以下「中将」):軽トラテストについて投稿されようと思ったきっかけをお聞かせください。
カルロス:以前、Twitterで「デートの時、安い飲食店に行って相手の反応を試す」という呟きがあったので、その飲食店を軽トラに置き換えて呟いたという経緯があります。もちろん、冗談です。私は軽トラで人を(女性を)試す事はしませんので(笑)。
中将:真剣に批判する声もたくさんありましたが、みんな乗せられていたわけですね(笑)。ちなみにカルロスさんは実際に女性を軽トラデートに誘ったことはありますか?
カルロス:母がガーデニング用の石とか砂を買う際は軽トラが重宝するので、実家に帰ると喜ばれます。
中将:親孝行ですね!今回の反響へのご感想をお聞かせください。
カルロス:まず、私は女性を軽トラで試すような事はしません。そして、軽トラは日本を象徴する作業車でもあるため、イイネの数よりも引用RTが多かったのが驚きです。今回の「軽トラテスト」は様々な意見を見る事が出来て良かったです。あと、みなさんTwitterは冗談半分で楽しんで欲しいと思います。
◇ ◇
「軽トラテスト」はカルロスさんの冗談だったということだが、アイテムで男性を値踏みする女性が一定数存在することは真理。僕個人的には軽トラでデートに誘っても喜んで付いて来てくれる女性のほうが好みだなーなんて思わなくもない。
(まいどなニュース特約・中将 タカノリ)
https://news.livedoor.com/article/detail/19585253/
사이비 일본인 포함해 저쪽측의 녀석에게는 사토루등이군요 일 것이다w
>「조수석이 아니고 운전시켜라고 말하는 여성은 밥 만드는 것 맛있다.즉가후보이든.」
아.이것은 말할 수 있고 있는.
나는 적어도 두 명 그런 신부를 알고 있다.
게다가 란에보에 인프와 온 것이다<신부의 애차
그이의 차를 고집해?경호랑이 드라이브로 이끄는 것으로 여성의 지향을 판별하는 「경호랑이 테스트」가 화제에
그이의 차의 랭크를 고집해?구애되지 않아?
경호랑이로 드라이브로 이끄는 것으로 여성의 지향을 판별하는 「경호랑이 테스트」가 SNS상에서 큰 주목을 끌고 있다.이 독특한 테스트를 소개하고 있는 것은 오프 로드 오토바이가 취미라고 하는 카를로스씨(@ TS200Rbike).
「경호랑이를 싫어하는 여성은 세상에 대한 체면을 신경쓰는 여성으로, 교제 상대의 사회적 입장에 구애받는 여성일 가능성이 높다.」
카를로스씨에게 이야기를 들어 보았다.
중장 타카노리(이하 「중장」):경호랑이 테스트에 대해 투고되려고 한 계기를 들려주세요.
카를로스:이전, Twitter로 「데이트때, 싼 음식점에 가서 상대의 반응을 시험한다」라고 하는 군소리가 있었으므로, 그 음식점을 경호랑이에 옮겨놓아 중얼거렸다고 하는 경위가 있어요.물론, 농담입니다.나는 경호랑이로 사람을(여성을) 시험하는 일은 하지 않으므로 (웃음).
중장:진지하게 비판하는 소리도 많이 있었습니다만, 모두 실리고 있던 것이군요 (웃음).덧붙여서 카를로스씨는 실제로 여성을 경호랑이 데이트 신청한 것은 있어요인가?
중장:효성스럽네요!이번 반향에의 감상을 들려주세요.
카를로스:우선, 나는 여성을 경호랑이로 시험하는 일은 하지 않습니다.그리고, 경호랑이는 일본을 상징하는 작업차이기도 하기 위해, 이이네의 수보다 인용 RT가 많았던 것이 놀라움입니다.이번 「경호랑이 테스트」는 님 들인 의견을 보는 것이 되어있어 좋았습니다.그리고, 여러분 Twitter는 농담 반으로 즐겼으면 좋겠다고 생각합니다.
◇ ◇
「경호랑이 테스트」는 카를로스씨의 농담이었다는 것이지만, 아이템으로 남성을 평가하는 여성이 일정수존재하는 것은 진리.나 개인적으로는 경호랑이로 데이트 신청해도 기꺼이 붙어 와 주는 여성 쪽이 기호다-라고 생각하지 않는 것도 아니다.
(우물인 뉴스 특약·중장 타카노리)
https://news.livedoor.com/article/detail/19585253/