資本主義の本場らしく 心に決めてお金を使えばやっぱりクォリティーが高い...
中華圏と明らかにするように区別される独自の文明であるニッポンはこれで極楽なので良いんじゃないか...
日本, 一国だけで成り立つ孤立文明
Q. 映画寄生虫と BTSようなグループたちがアメリカと全世界で大きい関心と支持を得ながら K-pop, 韓国の音楽, 大衆文化が真正なグローバル文化現象になった. あなたの経験上, このような K-popの成長が J-pop 人気にも影響を及ぼしたか? K-popを通じて流入された新しいファンがあなたの音楽と J-pop, 日本文化を見つけることも感じるか?
私は K-popが J-popに影響力を必ず及ぶとは本当に思わない. 私の話は, 私は確かに K-popを聞いて音楽と踊り両方皆で特定グループのスキル水準に本当に深い感銘を受けた. しかし重要なことは, 今明らかに起きているどんな仕事より, 私がそのすべての現象を作り出した遺産の一部というのにお爺さんを受けたというのだ.
Johnny & Associatesに代表される創業者かたがたタレントマネージャージャだからキタがとは 50年以上踊りと歌を歌うボーイバンドをプロデューシングして来た.
彼がアジアエンターテイメントで積んで上げたすべての遺産がもう他の空間でも広く輝かしいというのが実はもっと感動的だ. 韓国だけではなく全世界人々はジャニが触発させたことを楽しむことができる. 私がその遺産の一部になったことが, それがずっと持続することを見られることは本当に誇らかだ.
J-popと K-pop 間にはどんな影響や競争が本当に存在しない. むしろ私が個人的に成長したと感じて見られるこの組職全体と係わっている.
https://www.grammy.com/grammys/news/arashi-interview-whenever-you-call-bruno-mars-j-pop
/kr/board/exc_board_9/view/id/3170496
/kr/board/exc_board_9/view/id/3166304
現代に通じる,
女性アイドルが, テレビ放送で激しくて, 踊って歌う原型は,
1976年のピンクレディーのペパ警部です.
韓国でこれより古いことがあって義ものか,
자본주의의 본고장답게 마음먹고 돈을 쓰면 역시 퀄리티가 높다...
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/g1-sFn-j5D0" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" style="width: 801px; height: 450.562px;"></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/MXFkjMNXfpY" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" style="width: 801px; height: 450.562px;"></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/2rcKpY-4QBI" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" style="width: 801px; height: 450.562px;"></iframe>
중화권과 극명하게 구별되는 독자적인 문명인 닛폰은 이것으로 극락이므로 좋지 않을까...
일본, 一國만으로 성립하는 고립 문명
Q. 영화 기생충과 BTS같은 그룹들이 미국과 전 세계에서 큰 관심과 지지를 얻으면서 K-pop, 한국의 음악, 대중 문화가 진정한 글로벌 문화현상이 되었다. 당신의 경험상, 이러한 K-pop의 성장이 J-pop 인기에도 영향을 미쳤나? K-pop을 통해 유입된 새로운 팬들이 당신의 음악과 J-pop, 일본 문화를 발견하는 것도 느끼는가?
난 K-pop이 J-pop에 영향력을 꼭 미친다고는 정말 생각하지 않는다. 내 말은, 나는 분명히 K-pop을 듣고 음악과 춤 양쪽 모두에서 특정 그룹의 스킬 수준에 정말 깊은 감명을 받았다. 하지만 중요한 것은, 지금 분명하게 일어나고 있는 어떤 일보다, 내가 그 모든 현상을 만들어낸 유산의 일부라는 것에 영감을 받았단 것이다.
Johnny & Associates로 대표되는 창업자 겸 탤런트 매니저 쟈니 키타가와는 50년 이상 춤과 노래를 하는 보이밴드를 프로듀싱 해왔다.
그가 아시아 엔터테인먼트에서 쌓아올린 모든 유산이 이제 다른 공간에서도 널리 빛을 발하고 있다는 게 사실 더 감동적이다. 한국뿐 아니라 전세계 사람들은 쟈니가 촉발시킨 일들을 즐길 수 있다. 내가 그 유산의 일부가 된 것이, 그것이 계속 지속되는 것을 볼 수 있는 것은 정말 자랑스럽다.
J-pop과 K-pop 사이에는 어떠한 영향이나 경쟁이 정말 존재하지 않는다. 오히려 내가 개인적으로 성장했다고 느끼고 볼 수 있는 이 조직 전체와 관련되어 있다.
https://www.grammy.com/grammys/news/arashi-interview-whenever-you-call-bruno-mars-j-pop
/kr/board/exc_board_9/view/id/3170496
/kr/board/exc_board_9/view/id/3166304
<iframe width="640" height="360" class="note-video-clip" src="http://www.youtube.com/embed/nEDSiyAjExQ" frameborder="0" style="width: 801px; height: 450.562px;"></iframe>
현대에 통하는,
여성 아이돌이, 텔레비전 방송으로 격렬하고, 춤추어 노래하는 원형은,
1976년의 핑크 레이디의 페파 경부지요.
한국에서 이것보다 낡은 것이 있다 의 것인지,
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/nweFXyHXlVk?start=102" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" style="width: 801px; height: 450.562px;"></iframe>