地名は伏せておいてやる。
☓☓市の高架橋工事周辺で地盤沈下 住宅十数軒で傾きなどの被害
☓☓市が整備を進める☓☓西環状道路の高架橋工事が実施されている西区谷尾崎町で地盤沈下が起き、住宅十数軒で傾きなどの被害が出ている。
市が26日明らかにした。市は工事の影響の有無を調べる。
市の北区土木センター高規格道路建設推進課によると、谷尾崎町では2019年12月下旬から高架橋(508メートル)の橋脚設置のため掘削工事が実施されている。
地下約13メートルまで掘り進めた地点で20年2月下旬、予想を上回る大量の水が噴出した。ポンプで水をくみ上げ工事を続けたが、周辺で道路のひび割れや住宅敷地内の陥没などが見られるようになった。
工事現場から約200メートルの場所に住む竹井直恵さん(41)は、20年3月下旬ごろ、勝手口のコンクリート階段が沈下し傾いていることに気付いた。
その後も室内のドアや窓のロックが掛からなくなったり、屋外の給湯器の基礎部分が陥没したりする不具合が相次ぎ、修理代が20万円以上かかったという。
「防犯のために二重ロックができるようにしたのに、これでは意味がない」とこぼす。
谷尾崎町の住民らは、掘削工事による出水が影響しているとみて、市に原因究明を求める「迎平二区住環境を考える会」を7月に発足させた。
本田栄二会長(67)は「☓☓地震の時にもこういうことは起きなかった。きちんと調査してほしい」と話す。
市によると、西区池上町の別の高架工事現場周辺でも地盤沈下が生じている。
市は住民に被害状況の聞き取りを実施。地盤も調べ、結果を住民に報告する予定。高規格道路建設推進課は「専門家の意見も交えながら原因を解明したい」としている。
☓☓西環状道路は☓☓市の北区下硯川町と南区砂原町を結ぶ約12キロの自動車専用道路で一部が開通している。【栗栖由喜】
지명은 덮어 두어 준다.
??시의 고가다리 공사 주변에서 지반침하 주택 수십채에서 기울기등의 피해
??시가 정비를 진행시킨다??서환상 도로의 고가다리 공사가 실시되고 있는 니시구 타니오자키마치에서 지반침하가 일어나 주택 수십채에서 기울기등의 피해가 나와 있다.
시가 26일 분명히 했다.시는 공사의 영향의 유무를 조사한다.
시의 키타구 토목 센터고규격 도로 건설 추진과에 의하면, 타니오자키마치에서는 2019년 12월 하순부터 고가다리(508미터)의 교각 설치를 위해 굴착 공사가 실시되고 있다.
지하 약 13미터까지 파 진행한 지점에서 20년 2월 하순, 예상을 웃도는 대량의 물이 분출했다.펌프로 물을 퍼 올려 공사를 계속했지만, 주변에서 도로의 균열이나 주택 부지내의 함몰등을 볼 수 있게 되었다.
공사 현장으로부터 약 200미터의 장소에 사는 타케이 곧 메구미씨(41)는, 20년 3월 하순경, 부엌문의 콘크리트 계단이 침하해 기울고 있는 것에 깨달았다.
그 후도 실내의 도어나 창의 락이 걸리지 않게 되거나 옥외의 급탕기의 기초 부분이 함몰하거나 하는 불편이 잇따라, 수리 대금이 20만엔 이상 걸렸다고 한다.
「방범을 위해서 이중 락이 생기도록(듯이) 했는데, 이것으로는 의미가 없다」라고 불평한다.
타니오자키마치의 주민등은, 굴착 공사 에 의한 이즈미가 영향을 주고 있다고 보고, 시에 원인 구명을 요구하는 「영평2구주환경을 생각하는 회」를 7월에 발족시켰다.
혼다 에이지 회장(67)은 「??지진때에도 이런 일은 일어나지 않았다.제대로 조사해 주었으면 한다」라고 이야기한다.
시에 의하면, 니시구 이케가미쵸의 다른 고가 공사 현장 주변에서도 지반침하가 생기고 있다.
시는 주민에게 피해 상황의 청취를 실시.지반도 조사해 결과를 주민에게 보고할 예정.고규격 도로 건설 추진과는 「전문가의 의견도 섞으면서 원인을 해명하고 싶다」라고 하고 있다.
??서환상 도로는??시의 키타구 시모스즈리카와마치와 마나미구 스나하라마치를 연결하는 약 12킬로의 자동차 전용 도로에서 일부가 개통하고 있다.【쿠리스유희】