^^
ラムズフェルド前国務長官曰く、
”koreaの独特の記号のような文字を見ると、不幸そうな市民や抑圧された民衆、飢えた孤児などを連想する” と...
...笑う! 世界は普通はそのように感じるんじゃない?
ハングルのイメージは普通こんな感じ
럼스펠드가 말하는 한글
^^
럼스펠드전 국무장관 가라사대,
”korea의 독특한 기호와 같은 문자를 보면, 불행할 것 같은 시민이나 억압된 민중, 굶은 고아등을 연상한다” (와)과...
...웃는다! 세계는 보통은 그처럼 느끼지 않아?
한글의 이미지는 보통 이런 느낌