全国で一斉に花火打ち上げ
「幻想のオリンピック開幕日」
7/24(金) 20:22 送信
延期された東京オリンピック開会式の日に合わせて東京都セーター伽揶区と川岐の時の境界を流れる乗るよ(多摩)川上空に打ち上げた花火=24日夜
新型コロナウイルスの影響で 1年延期された東京オリンピック開幕日で知られた 24日, 日本青年会議所は 「新しい日本を始める信号」という名前を掲げて全国で一斉に花火を打ち上げた.
日本青年会議所は, 46都道府県 117ヶ所で打ち上げを実施. 一部地域では天気などの影響に延期されたが, 午後 8時から 1分班 ‾ 3分間それぞれ 50ヨバルの花火が夜空を刺繍した. 「3小麦」を避けるために打ち上げ場所は前もって公開しなかった.
「アフターコロナに向けて止めてあらずに一歩踏み出そう」という考えで立案・企画に携わった日本青年会議所のKita拘置Takashiさん(39). 「きっかけを作ったら, 世界中の注目が集まったこの日しかいない」と実施を決めたと言う.
https://news.yahoo.co.jp/articles/02e44ef0acc448daee57b739f46ed62007fc02b7
ニッポン特有の土俗信仰でしょうか?
本当に自虐が好きな民族性だ...
オリンピック開幕まで 1年, 「全国日製花火」 見た?
見なかった
85.3%(14,665票)
見た
14.7%(2,521票)
どうしてわざわざ傷に塩を振り撤くことでしょうか?
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/DpWEYIpUWac" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
전국에서 일제히 불꽃 발사
「환상의 올림픽 개막일」
7/24(금) 20:22 전송
연기된 도쿄올림픽 개회식날에 맞춰 도쿄도 세타가야구와 가와사키시의 경계를 흐르는 타마(多摩)강 상공에 쏘아올린 불꽃놀이=24일 밤
신형 코로나바이러스의 영향으로 1년 연기된 도쿄 올림픽 개막일로 알려진 24일, 일본 청년 회의소는 「새로운 일본을 시작하는 신호」라는 이름을 내걸고 전국에서 일제히 불꽃을 쏘아 올렸다.
일본 청년 회의소는, 46도도부현 117개소에서 발사를 실시. 일부 지역에서는 날씨 등의 영향으로 연기됐지만, 오후 8시부터 1분반 ~ 3분 동안 각각 50여발의 불꽃이 밤하늘을 수놓았다. 「3밀」을 피하기 위해 발사 장소는 사전에 공개하지 않았다.
「애프터코로나를 향해서 멈춰서 있지 말고 한걸음 내디디자」라는 생각으로 입안·기획에 종사한 일본 청년 회의소의 키타구치 타카시씨(39). 「계기를 만든다면, 온 세상의 주목이 모였을 이 날 밖에 없다」라고 실시를 결정했다고 한다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/02e44ef0acc448daee57b739f46ed62007fc02b7
닛폰 특유의 토속신앙일까요?
정말로 자학을 좋아하는 민족성이다...
올림픽 개막까지 1년, 「전국 일제 불꽃」 봤다?
보지 않았다
85.3%(14,665표)
봤다
14.7%(2,521표)
왜 일부러 상처에 소금을 뿌리는 것일까요?