朝日新聞 「アリはアブラムシから甘い汁をもらう。持ちつ持たれつの相利共生だ。日本と韓国も、見方によれば相利共生している」
1:鴉 ★:2020/07/15(水) 20:32:10.08 ID:CAP_USER(社説余滴)アリとアブラムシの共生 箱田哲也
小庭で育てた今年の空豆は、ひどくアブラムシにやられた。
憎き害虫を食べにテントウムシがやってくるが、アリたちが行く手を阻む。
アリはアブラムシから甘い汁をもらう。
持ちつ持たれつの相利共生(そうりきょうせい)だ。
ヤドカリと磯巾着、枝豆と細菌……。みんな互いに利益を交換して生きる。
葛藤を続ける日本と韓国の政権同士も、見方によれば相利共生している。
以下略
朝日新聞 2020年7月12日 5時00分
https://www.asahi.com/articles/DA3S14546562.html
19:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/15(水) 20:36:25.42 ID:1EB9cqpV
持ちつ持たれつ?
日本は与えるばっかじゃん
日本は与えるばっかじゃん
56:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/15(水) 20:42:28.43 ID:ntnG6wGM
>>1
で、日本が韓国から得ている利ってなに?
10:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/15(水) 20:34:37.64 ID:6mOGxstP
アリはアブラムシがなくとも生きていける
15:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/15(水) 20:35:48.51 ID:qWW+Ltkj
>>10で終わってた
で、日本が韓国から得ている利ってなに?
15:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/15(水) 20:35:48.51 ID:qWW+Ltkj
>>10で終わってた
528:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/16(木) 04:03:41.18 ID:Y0Q3W2OZ
>>10
そういうことだよな。
そういうことだよな。
63:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2020/07/15(水) 20:43:45.32 ID:keD3/c6X
日本は韓国と共生する必要ある?
どういう見方をすれば相利共生してるように見えるんだよw
아카히 「일본과 한국은 상리공생 하고 있다」
아사히 신문 「개미는 진디로부터 단 국물을 받는다.상부 상조의 상리공생이다.일본과 한국도, 견해에 의하면 상리공생 하고 있다」
1:아 ★:2020/07/15(수) 20:32:10.08 ID:CAP_USER(사설 여적) 개미와 진디의 공생 하코다 테츠야
소뜰에서 기른 금년의 잠두콩은, 몹시 진디에 당했다.
증 나무 해충을 먹어에 텐트움시가 오지만, 개미들이 전방을 막는다.
개미는 진디로부터 단 국물을 받는다.
상부 상조의 상리공생(총리대신 교정)이다.
소라게와 말미잘, 완두콩과 세균 .모두 서로 이익을 교환해 산다.
갈등을 계속하는 일본과 한국의 정권끼리도, 견해에 의하면 상리공생 하고 있다.
이하약어
아사히 신문 2020년 7월 12일 5시 00분
https://www.asahi.com/articles/DA3S14546562.html
19:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/15(수) 20:36:25.42 ID:1EB9cqpV
상부 상조?
일본은 주는뿐야
일본은 주는뿐야
56:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/15(수) 20:42:28.43 ID:ntnG6wGM
>>1
그리고, 일본이 한국에서 얻고 있는 이익은 뭐?
10:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/15(수) 20:34:37.64 ID:6mOGxstP
개미는 진디 (이) 없더라도 살아갈 수 있다
15:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/15(수) 20:35:48.51 ID:qWW+Ltkj
>>10으로 끝났다
528:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/16(목) 04:03:41.18 ID:Y0Q3W2OZ
>>10
그런 것이야.
63:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/15(수) 20:43:45.32 ID:keD3/c6X
일본은 한국과 공생할 필요 있다?어떤 견해를 하면 상리공생하고 있는 듯 하게 보여 w
그리고, 일본이 한국에서 얻고 있는 이익은 뭐?
15:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/15(수) 20:35:48.51 ID:qWW+Ltkj
>>10으로 끝났다
528:(′·ω·`)(`하′ )씨:2020/07/16(목) 04:03:41.18 ID:Y0Q3W2OZ
>>10
그런 것이야.
그런 것이야.