ホノルルの街をあるいていたら、韓国人に話しかけられた。
何を言っているのか、全然分かることができなかった。
そこで、“I"m Japanese.Can you speak English?”と言ったら、通じた。
マクドナルドを探していているということが分かった。
わたしも探していたので、一緒に探すことにした。
共同作業の結果、マクドナルドは見つかった。
しかし、日本語の「マクドナルド」は、全く通じないということもわかった。
やはり英語というのは必要なものだ。
多少は英語が話せたおかげさまで、韓国人との共同作業も実現したのだ。
실은 하와이에서 한국인과 협력을 해
호놀루루의 거리를 있다 있고 있으면, 한국인이 말을 건넬 수 있었다.
무슨 말을 하고 있는지, 전혀 알 수 없었다.
거기서, "I"m Japanese.Can you speak English?"라고 말하면, 통했다.
맥도날드를 찾고 있고 있는 것을 알았다.
나도 찾고 있었으므로, 함께 찾기로 했다.
공동 작업의 결과, 맥도날드는 발견되었다.
그러나, 일본어의 「맥도날드」는, 전혀 통하지 않는다고 하는 일도 알았다.
역시 영어라고 하는 것은 필요한 것이다.
다소는 영어를 할 수 있던 덕분에, 한국인과의 공동 작업도 실현되었던 것이다.