在日が嫌いじゃない
>在日が嫌いなのではなく
日本人で、ましてやKJで
「在日が嫌いじゃない」日本人なんて
いないわ。
日本語弱いチョソに一応説明しとくなw
「在日が嫌いなのではなく、嫌いな嘘つき野郎が在日だっただけ」
↑↑ この言い回しは、在日が嫌いな理由を述べて在日嫌いを強調する言い回しなんだよ。決して在日が嫌いじゃないとは言ってない。
↑↑それと嘘つかない在日外国人もいるからなぁ。分かりましたか、日本語弱い 文系のチョソ君^^
일본어 약한 것은, 대체로 쵸소풀
재일이 싫지 않은
>재일이 싫지 않고
일본인으로, 하물며 KJ로
「재일이 싫지 않다」일본인은
없어요.
일본어 약한 쵸소에 일단 설명 해 둔데 w
「재일이 싫지 않고, 싫은 거짓말쟁이 놈이 재일이었다만」
↑↑ 이 표현은, 재일이 싫은 이유를 말해재일 싫은을 강조하는 표현이야.결코 재일이 싫지 않다고는 말하지 않다.