アレ
愛知県、病床不足待ったなし 「今日の5人どうする」
愛知県で新型コロナウイルスの感染者が増える中、県や名古屋市が入院先の確保に苦慮している。
県によると、患者を受け入れられる県内の病床数は11日時点で161だが、半分以上が埋まった。感染拡大にブレーキがかからないままだと入院先がなくなり、感染者への対応策の見直しを迫られる可能性がある。
「今日の5人どうするんだ」。9日午後、名古屋市で新たに判明した感染者の受け入れ先を巡り、愛知県庁内の一室で緊迫したやりとりが続いた。県内の感染者数は11日午後9時時点で104人にのぼり、都道府県で北海道に次ぐ多さだ。
感染者の大半は名古屋市で確認され、すでに市内で受け入れ先の医療機関を見つけるのが難しくなっているという。市幹部は「なるべく近くと、パズルのようにどこが空いているかを探している」とし、やりくりの大変さを「地獄のような作業」と嘆く。
新型コロナウイルスは、感染症法に基づく「指定感染症」。感染者は症状の重さにかかわらず、ウイルスを外部に出さないように気圧を低くした病室などがある「指定医療機関」に入院する。
愛知県内の指定医療機関は12病院72病床。一般の医療機関で、患者を隔離できる「協力医療機関」にも入院させることができ、現在は県内に33医療機関、89病床あり、合計で161床になる。県はこれらとは別に、感染者が利用していた病院など6病院8病床をすでに使わせてもらっている。
愛知県によると10日現在、指定医療機関の48病床、協力医療機関など48病床の計96病床で感染者が入院中か、入院に向けて調整中だという。大型クルーズ船ダイヤモンド・プリンセス号で感染した患者らもいる。県内の受け入れ可能な病床の半数を超えており、指定医療機関の病床数ではすでに足りなくなっている。
아레
아이치현, 병상 부족 기다렸군 해 「오늘의 5명 어떻게 한다」
아이치현에서신형 코로나 바이러스의 감염자가 증가하는 중, 현이나 나고야시가 입원처의 확보에 고심하고 있다.
현에 의하면, 환자를 받아 들여지는 현내의 병상수는 11 일시점으로 161이지만, 반이상이 메워졌다.감염 확대에 브레이크가 걸리지 않은 채라면 입원처가 없어져, 감염자에게의 대응책의 재검토를 재촉당할 가능성이 있다.
「오늘의 5명 어떻게 하지」.9일 오후, 나고야시에서 새롭게 판명된 감염자의 수납처를 돌아 다녀, 아이치현청내의 일실에서 긴박한 교환이 계속 되었다.현내의 감염자수는 11일 오후 9시 시점에서 104인에 달해, 도도부현에서 홋카이도에 뒤잇는 양이다.
감염자의 대부분은 나고야시에서 확인되어 벌써 시내에서 수납처의 의료 기관을 찾아내는 것이 어려워지고 있다고 한다.시 간부는 「가능한 한 근처와 퍼즐과 같이 어디가 비어 있을까를 찾고 있다」라고 해, 변통의 큰 일임을 「지옥과 같은 작업」이라고 한탄한다.
아이치현내의 지정 의료 기관은 12 병원 72 병상.일반의 의료 기관에서, 환자를 격리할 수 있는 「협력 의료 기관」에도 입원시킬 수 있어 현재는 현내에 33 의료 기관, 89 병상 있어, 합계로 161상이 된다.현은 이것들과는 별도로, 감염자가 이용하고 있던 병원 등 6 병원 8 병상을 벌써 사용하고 있다.
아이치현에 의하면 10일 현재, 지정 의료 기관의 48 병상, 협력 의료 기관 등 48 병상의 합계 96 병상에서 감염자가 입원중인가, 입원을 향해서 조정중이라고 한다.대형 크루즈선 다이아몬드·프린세스호로 감염한 환자등도 있다.현내의 수락 가능한 병상의 반수를 넘고 있어 지정 의료 기관의 병상수에서는 벌써 부족하게 되고 있다.