軍隊でさえ食事には気をつかっているぞ。
兵士(現場の医師や看護師)の士気に関わることだぞ。
記事入力 : 2020/03/08 06:01
カップうどんと即席ご飯、大邱看護師の昼食報道は本当か
今月2日、インターネット上に「大邱の看護師の弁当、即席ご飯と牛乳だけ、後援金はどこに流れたのか」とする投稿があった。
投稿者は「健康圏実現のために行動する看護社会」所属の看護師C氏だった。
C氏は「大邱の某病院のコロナ病棟に勤務する看護師に与えられた弁当だそうだ」という説明とともに、カップうどん、即席ご飯、牛乳1パックだけという食事の写真を掲載した。
C氏は「写真を見て、開いた口が塞がらず、怒りを感じる。まともに休むこともできずに働く人々の食事ぐらいはまともに食べられるようにすべきではないか」と書いた。
投稿に「本物の病院での食事なのか」「フェイクニュースではないか」というコメントが付くと、C氏は「写真は少し前に当該病院の看護師から直接受け取ったものであり、間食ではなく、(通常の)食事用の弁当だ」と回答した。
C氏が言う「当該病院」とは、大邱市北区の漆谷慶北大病院のことだ。
病院側は「写真に登場した即席ご飯は1日の昼食時に準備したとんかつがなくなってしまったため、やむを得ずに一部職員に提供したメニューだ」と説明した。
同病院には現在、新型コロナウイルスの確定患者10人と疑い患者8人が入院している。医師・看護師など医療陣772人を含め、1500人が働いている。
病院側によると、構内食堂のメニューは平日920食、休日170食が準備される。ところが休日に当たった1日には190人が利用した。20人分が不足した格好だ。
病院側は「普段外食している職員がたまたま構内食堂を利用し、不足が生じたようだ」と説明した。
病院の一般的な昼食メニューは3種類だという。ご飯、スープ、ナムル(和え物)、肉のおかずが出るAコース、ご飯の上におかずを乗せたものやうどんなど一品料理主体のBコース、サラダ、パンが出るCコースから選べる。病院側は「写真の追加メニューが元のメニューより劣っていたのは事実」とした上で、「新型コロナウイルス事態以降、午前10時と午後3時に5000ウォン相当の間食を提供しており、今後も医療陣が空腹にならないように留意していく」と語った。
大邱=パク・ウォンス記者
朝鮮日報/朝鮮日報日本語版
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2020/03/06/2020030680139.html
군대조차 식사에는 신경쓰고 있을거야.
병사(현장의 의사나 간호사)의 사기에 관련되는 것이다.
기사 입력 : 2020/03/08 06:01
컵 우동과 즉석 밥, 대구 간호사의 점심 식사 보도는 사실인가
이번 달 2일, 인터넷상에 「대구의 간호사의 도시락, 즉석 밥과 우유만, 후원금은 어디에 흘렀는가」라고 하는 투고가 있었다.
투고자는 「건강권실현을 위해서 행동하는 간호 사회」소속의 간호사 C씨였다.
C씨는 「대구의 모병원의 코로나 병동에 근무하는 간호사에게 줄 수 있었던 도시락이라고 한다」라고 하는 설명과 함께, 컵 우동, 즉석 밥, 우유 1 팩만이라고 하는 식사의 사진을 게재했다.
C씨는 「사진을 보고, 열린 구가 차지 않고, 분노를 느낀다.온전히 쉴 수도 하지 못하고 일하는 사람들의 식사 정도는 온전히 먹을 수 있도록(듯이) 해서는 안되는가」라고 썼다.
C씨가 말하는 「해당 병원」이란, 대구 시호쿠구의 우루시다니 경북대 병원다.
병원측은 「사진에 등장한 즉석 밥은 1일의 점심 식사시에 준비했다고 한편이 없어져 버렸기 때문에, 어쩔수 없이에 일부 직원에게 제공한 메뉴다」라고 설명했다.
같은 병원에는 현재, 신형 코로나 바이러스의 확정 환자 10명으로 의심해 환자 8명이 입원하고 있다.의사·간호사 등 의료진 772명을 포함해 1500명이 일하고 있다.
병원 측에 의하면, 구내 식당의 메뉴는 평일 920식, 휴일 170식이 준비된다.그런데 휴일에 해당된 1일에는 190명이 이용했다.20 인분이 부족한 모습이다.
병원측은 「평상시 외식하고 있는 직원이 우연히 구내 식당을 이용해, 부족이 생긴 것 같다」라고 설명했다.
대구=박·워스 기자
조선일보/조선일보 일본어판
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2020/03/06/2020030680139.html