【ソウル聯合ニュース】韓国で4月15日に実施される国会議員総選挙の在外選挙人登録の申請と国外不在者申告書の提出が2月15日に締め切られる。
在外選挙人は海外の永住権者など韓国内に住民登録がない満18歳以上の有権者を、国外不在者は韓国に住民登録がある留学生、駐在員、外交官など満18歳以上の海外滞在者を意味する。今回の選挙から投票権年齢が満19歳から満18歳に引き下げられた。
在外登録選挙人登録の申請と国外不在者申告書の提出は中央選挙管理委員会のホームページ(https://ova.nec.go.kr)と在外公館で受け付けている。
2016年の総選挙と17年の大統領選の在外選挙人名簿に登録されている有権者は登録申請をする必要がないが、両選挙とも投票しなかった場合は再申請が必要となる。
在外投票は4月1~6日に実施される。
Copyright 2020YONHAPNEWS. All rights reserved.
最終更新:1/25(土) 7:00
聯合ニュース
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200125-00249992-yonh-int
おっと~
投票じゃなく在外選挙人登録の申請だったんだねぇ♪
ハイなんとか1号だか2号君
まだやってないんだったらお早めに♪(嘲笑)
あひゃひゃひゃ!
【서울 연합 뉴스】한국에서 4월 15일에 실시되는 국회 의원 총선거의 재외 선거인 등록의 신청과 국외 부재자 신고서의 제출이 2월 15일에 마감해진다.
재외 선거인은 해외의 영주 권자 등 한국내에 주민 등록이 없는 만 18세 이상의 유권자를, 국외 부재자는 한국에 주민 등록이 있다 유학생, 주재원, 외교관 등 만 18세 이상의 해외 체재자를 의미한다.이번 선거로부터 투표권 연령이 만 19세부터 만 18세에 인하되었다.
재외 등록 선거인 등록의 신청과 국외 부재자 신고서의 제출은 중앙 선거관리 위원회의 홈 페이지(https://ova.nec.go.kr)와 재외 공관에서 받아들이고 있다.
2016년의 총선거와 17년의 대통령 선거의 재외 선거인명부에 등록되어 있는 유권자는 등록 신청을 할 필요가 없지만, 양선거 모두 투표하지 않았던 경우는 재신청이 필요하다.
재외 투표는 4월1~6일에 실시된다.
Copyright 2020YONHAPNEWS. All rights reserved.
최종 갱신:1/25(토) 7:00
연합 뉴스
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200125-00249992-yonh-int
남편~
투표가 아니고 재외 선거인 등록의 신청이었다 ♪
하이 어떻게든 1호일까 2호군
아직 하지 않으면 서둘러♪(조소)
!