ゴーン被告に「共感」=逃亡同行の元特殊部隊員―米紙
【ニューヨーク時事】米紙ウォール・ストリート・ジャーナルは18日、日産自動車の前会長カルロス・ゴーン被告が日本から逃亡した際に同行したとされる元米軍特殊部隊員のマイケル・テイラー氏がインタビューで、「ゴーン被告の苦境を知り、われわれは不公正な司法制度の人質だったという意味で、とても共感を覚えた」と語ったと伝えた。自身の米司法制度下での経験に照らしてのことだという。
ただ、ゴーン被告逃亡への関与の程度や報酬が支払われたかについては言及を避けた。
同紙によると、テイラー氏は、高校卒業後に陸軍特殊部隊に入った。1994年にボストンで警備会社を設立し、政府と協力して海外で拉致被害者を救出した実績も持つ。
米国防総省の契約入札をめぐり不正を働いたとして2012年に起訴され、当初は無罪を主張。裁判所は海外逃亡の恐れがあるとして保釈を認めず、裁判を待つ間1年2カ月以上拘束された。「残酷な」状況を長引かせたくない一心で司法取引に応じ、一部の罪を認めたという。
ゴーンから報酬貰って、日本の司法を蔑ろにした分けな。そして言訳。
でも自分の犯罪を暴露しちゃったねぇw
곤 피고에게 「공감」=도망 동행의 원특수부대원-미국 신문
【뉴욕 시사】미국 신문 월·스트리트·저널은 18일, 닛산 자동차의 전 회장 카를로스·곤 피고가 일본으로부터 도망했을 때에 동행했다고 여겨지는 원미군 특수부대원 마이클·테일러씨가 인터뷰로,「곤 피고의 곤경을 알아, 우리는 불공정한 사법 제도의 인질이었다고 하는 의미로, 매우 공감을 느꼈다」라고 말했다고 전했다.자신의 미사법 제도하에서의 경험에 비춘 일이라고 한다.
단지, 곤 피고 도망에의 관여의 정도나 보수가 지불되었는지를 붙고는 언급을 피했다.
미 국방총성의 계약 입찰을 둘러싸 부정을 일했다고 해서 2012년에 기소되어 당초는 무죄를 주장.재판소는 해외 도망의 우려가 있다로서 보석을 인정하지 않고, 재판을 기다리는 동안 1년 2개월 이상 구속되었다.「잔혹한」상황을 길어지게 한 구 없는 일심으로 사법거래에 따라 일부의 죄를 인정했다고 한다.
곤으로부터 보수 받고, 일본의 사법을 멸에 혀 나누는거야.그리고 변명.
그렇지만 자신의 범죄를 폭로해 버렸다 w