タイは日本に J-POP 占領していたと言う
しかし K-POPが入って来ると J-POPが人気は消えたと言う
後でその消息が分かった日本が反撃を試みるが
しかしもう韓国 k-pop ファンに多くなって日本に努力にも j-popに人気は上昇しなかったと言います
ある日タイ国人が韓国人が好きだといううわさが流れた
韓国放送局で急に取材を出た......
タイ国人: 人々がグルムテのように群がって来ました....しかし見せてくれるのがなかったです.. 歌も本当にできなかった
何か戦略がピルヨハダヌンゴッを感じた..そして新しいシステムを取り入れるようになる
歌にダンスを強調してドラマ輸出をして見た...変化は大成功をおさめた
台湾人はこれを寒流と呼んでくれた. 台湾人は特別に日本文化に別にブルロズヌンマルはなし
태국은 일본에 J-POP 점령하고 있었다고 한다
하지만 K-POP이 들어오자 J-POP이 인기는 사라졌다고 한다
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/BHRzXiR6fMo" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
나중에 그 소식을 안 일본이 반격을 시도하지만
하지만 이미 한국 k-pop 팬들에 많아져 일본에 노력에도 j-pop에 인기는 상승하지 않았다고 합니다
어느날 태국인이 한국인을 좋아한다는 소문이 돌았다
한국 방송국에서 급히 취재를 나갔다......
태국인: 사람들이 구름떼 처럼 몰려왔습니다....하지만 보여줄게 없었습니다.. 노래도 정말 못했다
무언가 전략이 필요하다는것을 느꼈다..그리고 새로운 시스템을 도입하게 된다
노래에 댄스를 강조하고 드라마 수출을 해보았다...변화는 대성공을 거뒀다
대만인은 이것을 한류라고 불러주었다. 대만인은 특별히 일본문화에 따로 불러주는말은 없음