KJの操作説明書とかないの??
それとも、
「そんな、とろくさーい、ものなんか、ありゃせんがね。
KJなんて見てれば、チョ.ンでも
なーんとなく、それとなーく、 分かる仕様 だがね。。」
って感じ???
KJ의 조작 설명서
KJ의 조작 설명서라든지 없어??
그렇지 않으면,
「그런, 약하고 -있어, 것은, 선이.
KJ는 보고 있으면, 조.에서도
-응과 없고, 그것과 없고, 아는 사양이지만..」
(이)라는 느낌?