あ。やったのは「似非日本人」か。
木下優樹菜“タピオカ恫喝”騒動、テレビ出演で火に油!? 夫の仕事に影響が出る可能性も
姉が勤務するタピオカ店に「事務所総出でやります」などという“恫喝DM”を送ったとしてバッシングの渦中にある木下優樹菜。
一時は鎮火しそうだったのだが、あるテレビ出演がきっかけでさらに火に油を注ぐ形になっている。
「10月30日に放送された「BACK TO SCHOOL!初回2時間SP」(フジテレビ系)です。
高校を卒業していない木下さんが、「田舎の高校でちゃんと学校生活を送ってみたい」として、愛媛県の小さな離島の高校で学校生活を送るというものでした。
友情も芽生え、別れ際には涙するという感動話ですが、タイミングが悪すぎました。
さすがにあの“恫喝メール”の後では誰も素直には見てくれませんよ。実際、ネットだけでなくテレビ局やスポンサーへの苦情もかなりあったそうです」
(女性週刊誌記者)
そんな中、神戸学院大学の学園祭のトークショーに続き、12月12日に出演予定だったジャニーズ事務所の4人組「ふぉ~ゆ~」のショー
「ENTA!2 4U.Zeppin de SHOW」の木下のゲスト出演が中止となり、森公美子(60)に代わった。
「このままでは夫・FUJIWARAの藤本敏史さんの仕事にも影響が出るかもしれませんね」(前出・女性週刊誌記者)
道端アンジェリカ、チュートリアル・徳井義実に続き芸能活動を休止する!?
(zakzak編集部)
아.한 것은 「사이비 일본인」인가.
키노시타우수채“타피오카 공갈”소동, 텔레비전 출연으로 불에 기름! 남편의 일에 영향이 나올 가능성도
한때는 진화될 것 같았던 것이다가, 있다 텔레비전 출연이 계기로 한층 더 불난 집에 부채질하는 형태가 되어 있다.
「10월 30일에 방송된 「BACK TO SCHOOL!첫회 2시간 SP」(후지텔레비계)입니다.
고등학교를 졸업하고 있지 않는 키노시타씨가, 「시골의 고등학교에서 제대로 학교 생활을 보내 보고 싶다」로서, 에히메현의 작은 낙도의 고등학교에서 학교 생활을 보낸다고 하는 것이었습니다.
우정도 싹트고 이별할 때에는 운다고 하는 감동이야기입니다만, 타이밍이 너무 나빴습니다.
과연 그“공갈 메일”의 다음에는 아무도 솔직하게는 봐 주지 않아요.실제, 넷 뿐만이 아니라 텔레비전국이나 스폰서에의 불평도 꽤 있었다고 합니다」
(여성 주간지 기자)
그런 가운데, 코베 학원 대학의 학원제의 토크 쇼에 이어, 12월 12일에 출연 예정이었던 쟈니즈사무소의 4인조 「~~」의 쇼
「ENTA!2 4U.Zeppin de SHOW」의 키노시타의 게스트 출연이 중지가 되어, 모리 쿠미코(60)에 대 깨었다.
「이대로는 남편·FUJIWARA의 후지모토 토시후미씨의 일에도 영향이 나올지도 모르겠네요」(전출·여성 주간지 기자)
길가 안제리카, 튜토리얼·덕정의 실로 계속 되어 예능 활동을 휴지한다!
(zakzak 편집부)