^^
日本統治以前、1000年以上の間、zosenの公用語は中国語であり、
すべての公文書は中国語記載以外認められていないですよね?
日本の統治以降、公文書にハングルを使う事、もしくはハングル併記
が認められたと知っていますか?
バカチョンが!
w
일제가 언어를 빼앗았어? ^^;
^^
일본 통치 이전, 1000년 이상의 사이, zosen의 공용어는 중국어이며,
모든 공문서는 중국어 기재 이외 인정되지 않지요?
일본의 통치 이후, 공문서에 한글을 사용하는 일, 혹은 한글 병기
가 인정되었다고 알고 있습니까?
바보 정이!
w