——————————————————————————————-
漁獲量No.1の台湾のサンマが「秋の味覚」と無縁なワケ 焼き肉店でも…日本人に不満の食べ方とは?
3ページ目
https://www.sankei.com/premium/news/171027/prm1710270006-n3.html
より
大部分を輸出
行政院農業委員会漁業署(水産庁に相当)の統計によると、台湾のサンマの漁獲量は2014年の約23万トンから15年に15万トンに激減し、16年は14万6000トンと微減した。
一方、輸出量は16年で13万9000トンに上る。冷凍の在庫品も想定されるが、漁獲量の約95%を海外に輸出している計算になる。
輸出先は中国(約5万トン)、韓国(約4・8万トン)が大半を占め、日本向けも約5000トンある。
また、39トンを輸入しており、日本産の冷蔵品とみられる。統計から見る限り、台湾のサンマの漁獲は、食文化の面よりも輸出産品としての意味合いが強い。
今年7月の北太平洋漁業委員会(NPFC)で、日本が提案したサンマの漁獲制限案は、中国や韓国が反対し合意できなかった。
専門家の間では、日本の不漁はサンマの回遊コースの変化などが原因で「中国や台湾の乱獲が原因」という説は否定されている。
ただ、資源量の減少は懸念されており、台湾側の台所事情も考慮した議論が必要になりそうだ。
————————————————————————————
>志那朝鮮に秋刀魚を食べる習慣はない!
食べる習慣がないのに
輸出先は中国(約5万トン)、韓国(約4・8万トン)が大半を占め
台湾から何故9.8万トンも支那韓国に輸出されているのか?
w
-------------------------------------------------------------
어획량 No.1의 대만의 꽁치가 「가을의 미각」이라고 무연인 이유 불고기점에서도 일본인에 불만의 먹는 방법이란?
3 페이지눈
https://www.sankei.com/premium/news/171027/prm1710270006-n3.html
보다
대부분을 수출
행정원농업 위원회 어업서(수산청에 상당)의 통계에 의하면, 대만의 꽁치의 어획량은 2014년의 약 23만 톤에서 15년에 15만 톤에 격감해, 16년은 14만 6000톤으로 미묘한 감소 했다.
한편, 수출량은 16년에 13만 9000톤에 오른다.냉동의 재고품도 상정되지만, 어획량의 약 95%를 해외에 수출하고 있는 계산이 된다.
또, 39톤을 수입하고 있어, 일본산의 냉장품으로 보여진다.통계에서 보는 한, 대만의 꽁치의 어획은, 식생활 문화의 면보다 수출 산품으로서의 의미가 강하다.
금년 7월의 북태평양 어업 위원회(NPFC)에서, 일본이 제안한 꽁치의 어획 제한안은, 중국이나 한국이 반대해 합의할 수 없었다.
전문가의 사이에서는, 일본의 흉어는 꽁치의 유람 코스의 변화등이 원인으로 「중국이나 대만의 난획이 원인」이라고 하는 설은 부정되고 있다.
단지, 자원량의 감소는 염려되고 있어 대만측의 부엌 사정도 고려한 논의가 필요하게 될 것 같다.
--------------------------------------------------------
>지나조선에 꽁치를 먹는 습관은 없다!
먹는 습관이 없는데
수출지는 중국( 약 5만 톤), 한국( 약 4·8만 톤)이 대부분을 차지해
대만으로부터 왜 9.8만톤이나 시나 한국에 수출되고 있는지?
w