韓国女子2チームが不参加 札幌の国際大会/カーリング
札幌市で8月1日に開幕するカーリングの国際大会「どうぎんクラシック」に出場予定だった韓国の女子2チームが急きょ参加を取りやめたことが31日、分かった。朝鮮日報(電子版)は「最近の韓日関係の冷え込みを理由に不参加を決めた」と伝えた。
同紙によると、参加を取りやめたチームの関係者は「韓日関係と無関係だと言うのは難しい」とコメントしている。「政治的理由で選手たちに被害が及んでいる」と指摘する声も紹介された。男子の2チームは参加予定という。
両国は元徴用工問題や日本政府による半導体材料の韓国向け輸出規制強化などを巡り、対立が深まっている。(共同)
https://www.sanspo.com/sports/news/20190801/spo19080100530001-n1.html
888888888888888888888888888888888888
どうぞどうぞw
한국 여자 2 팀이 불참가 삿포로의 국제 대회/컬링
삿포로시에서 8월 1일에 개막하는 컬링의 국제 대회 「어떻게 은클래식」에 출장 예정이었던 한국의 여자 2 팀이 서둘러 참가를 취소했던 것이 31일, 알았다.조선일보(전자판)는 「최근의 한일 관계의 냉각을 이유로 불참가를 결정했다」라고 전했다.
동지에 의하면, 참가를 취소한 팀의 관계자는 「한일 관계와 무관계하다고 말하는 것은 어렵다」라고 코멘트하고 있다.「정치적 이유로 선수들에게 피해가 미치고 있다」라고 지적하는 소리도 소개되었다.남자의 2 팀은 참가 예정이라고 한다.
양국은 원징용공 문제나 일본 정부에 의한 반도체 재료의 한국용 수출규제 강화등을 둘러싸, 대립이 깊어지고 있다.(공동)
https://www.sanspo.com/sports/news/20190801/spo19080100530001-n1.html
888888888888888888888888888888888888
아무쪼록 아무쪼록 w