個人的には、ロシアであろうと、日本であろうと、どちらでも構わないし、どうでもいい。
ただ、ロシアにしてみれば、千載一遇のチャンスではなかっただろうか?
ウクライナとの紛争により、経済制裁を欧米を中心として受けているロシアとしては
活路を見出す必然性があった。それをプーチンは逃すわけもなく。今回の話になったのでは?
韓国がロシアからフッ酸の供給を受ければ当然米国から懸念が出るでしょうね。
ある意味韓国の経済がロシアに握られることになります。
それにロシアは半導体を製造していたんでしょうか?
ウラン濃縮のために、フッ酸を作っていたと思われ、低純度のフッ酸の可能性が高いのでは?
当然のことながら低純度のフッ酸を使って半導体を製造すれば、不良品が大量に出ると思います。
コストに見合う、収益が上げることができるでしょうか?
高純度のフッ酸の特許は、日本の森田が保有してると思いますが、その特許を回避して
日本より高純度のフッ酸を、大量に、安定的に供給できる。とロシア側は言ってるようですが。
この部分は信ぴょう性に疑いがあると思います。
そして、仮に高純度で問題なく使えたとして、ある程度依存するようになれば、ロシアのことですから、何かあれば露骨に政治利用の手段としてフッ酸を活用するでしょう。
天然ガスのパイプラインを遮断したことは記憶に新しい出来事です。
개인적으로는, 러시아이든, 일본이든, 어디라도 상관없고, 아무래도 좋다.
단지, 러시아로 해 보면, 천재일우의 찬스는 아니었던 것일까?
우크라이나와의 분쟁에 의해, 경제 제재를 구미를 중심으로 받고 있는 러시아로서는
활로를 찾아내는 필연성이 있었다.그것을 푸친은 놓치는 것도 없고.이번 이야기가 된 것은?
한국이 러시아로부터 불화수소산의 공급을 받으면 당연히 미국으로부터 염려가 나오겠지요.
있다 의미 한국의 경제가 러시아에 잡아지게 됩니다.
거기에 러시아는 반도체를 제조하고 있었겠지요인가?
우라늄 농축을 위해서, 불화수소산을 만들고 있었다고 생각되어 저순도의 불화수소산의 가능성이 높은 것은 아닌지?
당연한 일이면서 저순도의 불화수소산을 사용해 반도체를 제조하면, 불량품이 대량으로 나온다고 생각합니다.
고순도의 불화수소산의 특허는, 일본의 모리타가 보유하고 있다고 생각합니다만, 그 특허를 회피해
일본에서(보다) 고순도의 불화수소산을, 대량으로, 안정적으로 공급할 수 있다.(와)과 러시아측은 말하고 있는 것 같습니다만.
이 부분은 신빙성에 혐의가 있다라고 생각합니다.
그리고, 만일 고순도로 문제 없게 사용할 수 있었다고 해서, 있다 정도 의존하게 되면, 러시아이기 때문에, 무엇인가 있으면 노골적으로 정치 이용의 수단으로서 불화수소산을 활용하겠지요.
천연가스의 파이프라인을 차단한 것은 기억에 새로운 사건입니다.