なにこの新手の詐欺w
山本太郎議員、新党「れいわ新選組」結成 寄付募り参院選へ
自由党共同代表の山本太郎参院議員(44)=東京選挙区=が10日、国会内で会見し、新党「れいわ 新選組」を結成すると発表した。
「令和はひらがなで、“選”という漢字を使った」と説明。今後、有権者らから政治活動のための寄付を募るとして、衆参ダブル選なら「10億円が必要」と強調し、「(寄付が)集まらないなら、東京選挙区のみになる。野党バラバラでは勝てない」とした。
また、「無理に離党届を出すことは意味がない」として、統一地方選が終わるまでは共同代表にとどまる。
今夏の参院選では候補者を擁立し、現職の国会議員への参加も呼び掛ける。「寄付額によってどこまでできるか挑戦していきたい」と話した。
公約には、〈1〉消費税廃止〈2〉最低賃金1500円〈3〉奨学金徳政令〈4〉公務員増〈5〉一次産業戸別所得保障〈6〉トンデモ法一括見直し〈7〉辺野古基地建設中止〈8〉原発即時廃止―などを挙げた。
山本氏はタレントを経て、2013年参院選で「脱原発」、「安倍政権打倒」などを掲げて初当選。今夏に改選を迎える。自由党と国民民主党は参院選を見据え、合流を模索。原発政策で一致できない可能性があるため、独自での活動を決めた。
뭐 이 새로운 방법의 사기 w
야마모토타로 의원, 신당 「있어 원신센구미」결성 기부 모집해 참의원선거에
자유당공동 대표의야마모토타로참의원(44)=도쿄 선거구=가 10일, 국회내에서 회견해, 신당 「있어 원신센구미」를 결성한다고 발표했다.
「령화는 히라가나로, “선거”라고 하는 한자를 사용했다」라고 설명.향후, 유권자등으로부터 정치 활동을 위한 기부를 모집한다고 하여, 중참 더블선이라면 「10억엔이 필요」라고 강조해,「(기부가) 모이지 않으면, 도쿄 선거구에만 된다.야당 뿔뿔이 흩어진 것은 이길 수 없다」로 했다.
또,「무리하게 탈당계를 보내는 것은 의미가 없다」로서, 통일 지방 선거가 끝날 때까지는 공동 대표에 머무른다.
올여름의 참의원선거에서는 후보자를 옹립 해, 현직의 국회 의원에게의 참가도 부른다.「기부액에 의해서 어디까지 할 수 있을까 도전해 나가고 싶다」라고 이야기했다.
야마모토씨는 탤런트를 거치고, 2013년 참의원선거로 「탈원자력 발전」, 「아베 정권 타도」등을 내걸어 첫당선.올여름에 개선을 맞이한다.자유당과 국민 민주당은 참의원선거를 응시해 합류를 모색.원자력 발전 정책으로 일치할 수 없을 가능성이 있다 모아 두어 독자로의 활동을 결정했다.