今俺がつきまとわれているのは俺です
お早めに病院に逝って下さい♪
ドッペルゲンガー
ドッペルゲンガー(独: Doppelgänger)とは、自分自身の姿を自分で見る幻覚の一種で、「自己像幻視」とも呼ばれる現象である[1][2]。自分とそっくりの姿をした分身[1]。第2の自我、生霊の類[3]。同じ人物が同時に別の場所(複数の場合もある)に姿を現す現象を指すこともある(第三者が目撃するのも含む)[2][4]。超常現象事典などでは超常現象のひとつとして扱われる[5][2]。
ドイツ語: Doppel(英語: doubleと同語源)とは、「二重」「生き写し、コピー」という意味を持ち、独: Doppelgängerを逐語訳すると「二重の歩く者」「二重身」となる。英語風に「ダブル」と言うこともあり、漢字では「復体」と書くこともある[2]。
ドッペルゲンガー現象は、古くから神話・伝説・迷信などで語られ、肉体から霊魂が分離・実体化したものとされた[6][2]。この二重身の出現は、その人物の「死の前兆」と信じられた[6][注釈 1]。
18世紀末から20世紀にかけて流行したゴシック小説作家たちにとって、死や災難の前兆であるドッペルゲンガーは魅力的な題材であり、自己の罪悪感の投影として描かれることもあった[7]。
日本版Wikiより
https://ja.wikipedia.org/wiki/ドッペルゲンガー
あひゃひゃひゃ!
지금 내가 항상 따라다녀지고 있는 것은 나입니다
서둘러 병원에 서는 주세요♪
돕페르겐가
돕페르겐가(독일: Doppelgänger)와는, 자기 자신의 모습을 스스로 보는환각의 일종으로, 「자기상환시」라고도 불리는 현상인[1][2].자신과를 빼닮은 모습을 한 만큼 몸[1].제2의자아,생령의 종류[3].같은 사람이 동시에 다른 장소(복수의 경우도 있다)에 모습을 나타내는 현상을 가리키는 일도 있다(제삼자가 목격하는 것도 포함한다)[2][4].초상현상 사전등에서는초상현상의 하나로서 다루어지는[5][2].
독일어: Doppel(영어: double와 동어원)란, 「이중」 「꼭 닮음, 카피」라고 하는 의미를 가져,독일: Doppelgänger를 축어역 하면 「이중이 걷는 사람」 「이중몸」이 된다.영어풍으로 「더블」이라고 하기도 해, 한자에서는 「복체」라고 쓰는 일도 있다[2].
돕페르겐가 현상은, 옛부터신화·전설·미신등에서 말해져육체로부터영혼이 분리·실체화한 것으로 여겨진[6][2].이 이중몸의 출현은, 그 인물의 「죽음의 징조」라고 믿을 수 있었던[6][주석 1].
18 세기말로부터20 세기에 걸쳐 유행했다고딕 소설 작가들에게 있어서, 죽음이나 재난의 징조인 돕페르겐가는 매력적인 소재이며, 자기의 죄악감의 투영으로서 그려지기도 한[7].
일본판 Wiki보다
https://ja.wikipedia.org/wiki/돕페르겐가
!