お好み焼きの件ですが、バカ舌が「知ったか」しても何なんで、
店に訊いてみました。
その結果は、、、、w
http://okonomimura.jp/make/index.html
広島のお好み焼きの「パリッ!」としたところについて訊ねてみました、
======広島のお好み焼きについてお訊ねします。
Q. バカ舌:広島のお好み焼きに「パリッ!」としたところってありますか?
A. 店主:そうですね、焦げた小麦粉ですかね。
クレープ状のところと、裏面に当たる野菜側にもまわしかけています。
あと、もちろん麺ですね。特にそば。
これらは鉄板で召し上がっていただくと、食事の終わりに味わっていただける楽しみです。
ぜひ広島にいらした時には熱々の鉄板から直接お好み焼きを食べて、その感触を楽しんでくださいませ。
「店」>「バカ舌集団」
なんと、
瞬殺でしたw^___^
오코노미야키의 건입니다만, 바보혀가 「알았는지」해도 무엇이니까,
가게에 신 있어 보았습니다.
그 결과는, , , , w
http://okonomimura.jp/make/index.html
히로시마의 오코노미야키의 「파릭!」라고 한 것에 붙어 묻어 보았습니다,
======히로시마의 오코노미야키에 대해 묻겠습니다.
Q. 바보혀:히로시마의 오코노미야키에 「파릭!」라고 했는데는 있어요인가?
A. 점주:그렇네요, 탄 소맥분입니까.
크레페장의 곳과 이면에 해당되는 야채 측에도 돌려 가고 있습니다.
그리고, 물론 면이군요.특히 곁.
이것들은 철판으로 드셔 주면, 식사의 마지막에 맛봐 받을 수 있는 기다려집니다.
꼭 히로시마에 오셨을 때에는 열들의 철판으로부터 직접 오코노미야키를 먹고, 그 감촉을 즐겨주십시오.
「가게」>「바보혀집단」
순살이었습니다 w^___^