北漁船を普段から救助か…知られたくなかった?
2018年12月28日 21時21分
公開された映像=防衛省提供
防衛省は28日、火器管制レーダーの照射問題で映像を公開した。韓国側が照射をかたくなに否定しているためだ。日本の主張の正当性を訴えるとともに、真相の解明を迫る狙いがある。
「海上自衛隊が適切な行動をとったことを国民に理解してほしい」
岩屋防衛相は28日の記者会見でこう述べ、映像公開の意義を強調した。
火器管制レーダーの照射は20日、日本海の能登半島沖で発生。防衛省は21日に公表したが、韓国国防省は記者会見で火器管制レーダーの照射を否定した。27日に日韓の防衛当局間で行ったテレビ会議でも、韓国側は事実だと認めなかった。
約13分間の映像は冒頭、韓国海軍の駆逐艦や海洋警察の警備救難艦、北朝鮮漁船とみられる遭難船などに、海上自衛隊のP1哨戒機が近づく様子から始まっている。映像開始から6分すぎ、駆逐艦から約5キロ離れた地点で、哨戒機が火器管制レーダーの電波を初めて探知した。
哨戒機の乗員の一人は「避けた方が良いですね」と緊迫した様子で声を上げ、機長が駆逐艦の大砲の向きを確認するように指示した。哨戒機が回避行動をとった後、探知音を聞いていた乗員が「めちゃくちゃすごい音だ」と強い電波に驚く場面も記録されている。
その後、乗員は韓国駆逐艦に対し、三つの周波数で「行動の目的は何ですか」などと英語で問い合わせたが、韓国側からの応答はなかった。
現場は好漁場の「大和やまと堆たい」の周辺で、大量の北朝鮮漁船によるイカの密漁が問題となっている。日本政府関係者は「韓国軍は北朝鮮漁船の救助に普段から関わっている可能性があり、日本に知られたくなかったのではないか」と分析している。
おかしいねぇ、堂々と人道的救助だと言えば良いのに。言訳しまくりなのは.....?
북쪽 어선을 평상시부터 구조인가 알려지고 싶지 않았어?
2018년 12월 28일 21시 21분
공개된 영상=방위성 제공
방위성은 28일, 화기 관제 레이더-의 조사 문제로 영상을 공개했다.한국측이 조사를 완고하게 부정하고 있기 (위해)때문이다.일본의 주장의 정당성을 호소하는 것과 동시에, 진상의 해명을 강요하는 목적이 있다.
「해상 자위대가 적절한 행동을 취한 것을 국민에게 이해해 주었으면 한다」
돌집 방위상은 28일의 기자 회견에서 이렇게 말해 영상 공개의 의의를 강조했다.
화기 관제 레이더-의 조사는 20일, 일본해의 노토반도바다에서 발생.방위성은 21일에 공표했지만, 한국 국방성은 기자 회견에서 화기 관제 레이더-의 조사를 부정했다.27일에 일한의 방위 당국간에 간 TV 회의에서도, 한국측은 사실이라고 인정하지 않았다.
약 13분간의 영상은 모두, 한국 해군의 구축함이나 해양 경찰의 경비 구난함, 북한 어선으로 보여지는 조난선 등에, 해상 자위대의 P1초계기가 가까워지는 님 아이로부터 시작되어 있다.영상 개시부터 6분 지나 구축함으로부터 약 5킬로 떨어진 지점에서, 초계기가 화기 관제 레이더-의 전파를 처음으로 탐지했다.
초계기의 승무원의 한 명은 「피하는 것이 좋네요」라고 긴박한 님 아이로 소리를 높여 기장이 구축함의 대포의 방향을 확인하도록(듯이) 지시해 .초계기가 회피 행동을 취한 후, 탐지소리를 듣고 있던 승무원이 「엄청 대단한 소리다」라고 강한 전파에 놀라는 장면도 기록되고 있다.
그 후, 승무원은 한국 구축함에 대해, 세 개의 주파수로 「행동의 목적은 무엇입니까」 등과 영어로 문의했지만, 한국측으로부터의 응답은 없었다.
현장은 호어장의 「다이와 산과 퇴 싶다」의 주변에서, 대량의 북한 어선에 의한 오징어의 밀어가 문제가 되고 있다.일본 정부 관계자는 「한국군은 북한 어선의 구조에 평상시부터 관련되고 있을 가능성이 있어, 일본에 알려지고 싶지 않았기 때문에는 없는가」라고 분석하고 있다.
이상하다 , 당당히 인도적 구조라고 말하면 좋은데.변명 마구 해 인 것은. . . . . ?