※国際VHF(156.8MHz)がここで言う16CH
※何処の国でも手順は同じ
例え軍用でもw
国際V H F の運用方法
◆運用の方法(無線局運用規則第18・20・23条)
まず、連絡設定用の「呼出・応答用チャンネル(ch)」で相手を呼び、その後船舶局用または海岸局用の「通話用チャンネル」に切り替えて通信を行います。
例として、船舶同士が衝突を回避するためにch16で連絡設定を行い、ch6で通話する場面を用いて紹介します。
呼出・応答用チャンネル | |
---|---|
16 | 一般呼出・応答用。遭難、緊急または安全のための呼出、応答および通報にも使用されます。 |
77 | 小型船舶同士または所属海岸局との呼出・応答用。小型船同士は輻輳を避けるため、このチャンネルでの連絡設定を推奨します。 |
70 | DSC(デジタル選択呼出装置)での呼出・応答用 |
用途別通話チャンネル | |
6,8,10 | すべての船舶(主に航行用) |
13 | すべての船舶(航行安全通信用)※海上保安庁の海岸局も含む。 |
69,72,73 | 小型船舶間 |
9 | 海上保安庁の海岸局・船舶 |
11,12,14 | 海上保安庁・ポートラジオなど |
71,74,79,86 | マリーナ・セーリング連盟などのレジャー船用海岸局 ※ch86は2020年3月末までの運用 |
【運用上の注意】
●国際VHFは、海上における航行の安全のために使う無線通信システムです。いざというときに人命を守る大切なシステムですので、ルールを守って正しく運用しましょう。
●航行中は、呼出用のチャンネルであるch16とch77を聴守しましょう。特にch16は、遭難・緊急時の通信や海上保安庁から無線放送される海上安全情報などが入ることがあります。
●国際VHFは、船舶の航行中・入港中のみ運用できます。河川、湖沼および陸上での運用は禁止されています。
●遭難通信などの例外を除き、無線局免許状に記載された通信の相手方、通信事項、運用する船舶及び周波数などを守りましょう。
●電波法令に違反した場合は、懲役または罰金に処されることがあります。
※국제 VHF(156.8 MHz)가 여기서 말하는 16CH
※어디의 나라에서도 순서는 같은
비유 군용에서도 w
국제 V H F 의 운용 방법
◆운용의 방법(무선국 운용 규칙 제 18·20·23조)
우선, 연락 설정용의 「호출·응답용 채널(ch)」로 상대를 불러, 그 후 선박국용 또는 해안국용의 「통화용 채널」로 전환하고 통신을 실시합니다.
예로서 선박끼리가 충돌을 회피하기 위해서 ch16로 연락 설정을 실시해, ch6로 통화하는 장면을 이용해 소개합니다.
호출·응답용 채널 | |
---|---|
16 | 일반 호출·응답용.조난, 긴급 또는 안전을 위한 호출, 응답 및 통보에도 사용됩니다. |
77 | 소형 선박끼리 또는 소속 해안국과의 호출·응답용.소형선끼리는 congestion를 피하기 위해, 이 채널로의 연락 설정을 추천 합니다. |
70 | DSC(디지털 선택 호출 장치)로의 호출·응답용 |
용도별 통화 채널 | |
6,8,10 | 모든 선박(주로 항행용) |
13 | 모든 선박(항행 안전 통신용)※해상보안청의 해안국도 포함한다. |
69,72,73 | 소형 선박간 |
9 | 해상보안청의 해안국·선박 |
11,12,14 | 해상보안청·포토 라디오 등 |
71,74,79,86 | 마리나·항해술 연맹등의 레저선용 해안국 ※ch86는 2020년 3월말까지의 운용 |
【운용상의 주의】
●국제 VHF는, 해상에 있어서의 항행의 안전을 위해서 사용하는 라디오 커뮤니케이션 시스템입니다.만일의 경우에 인명을 지키는 중요한 시스템이므로, 룰을 지켜 올바르게 운용합시다.
●항행중은, 호출용의 채널인 ch16와 ch77를 청수 합시다.특히 ch16는, 조난·긴급시의 통신이나 해상보안청으로부터 무선 방송되는 해상 안전 정보등이 들어가는 것이 있어요.
●국제 VHF는, 선박의 항행중·입항중만 운용할 수 있습니다.하천, 호수와 늪 및 육상에서의 운용은 금지되고 있습니다.
●조난 통신등의 예외를 제외해, 무선국 면허장에 기재된 통신의 상대방, 통신 사항, 운용하는 선박 및 주파수등을 지킵시다.
●전파법령에 위반했을 경우는, 징역 또는 벌금에 곳 되는 것이 있어요.
http://marine-vhf.jp/marine-vhf-3.html