当時は
↓ ↓ ↓
-
windows7#windows718-04-27 10:32チョメが来ればおれもできるw
ちな、俺は地元の「何でも屋さん」にカメラマンを手配、
結局当初と同じ四人体制です。w
-
windows7#windows7 18-04-28 18:22あのわずかな時間、三人で2000枚撮ったそうなw
目的は達した。
これでチョメも
多少は大人しくなってくれるといいのだが。w
-
windows7#windows7 18-04-28 18:24俺は50枚程度なのに、、
けっこうな金を払ったんだから当然だが、頑張ってもらった。
-
windows7#windows7 18-04-28 22:02チョメ、あんまりうるさく言い訳するなら、俺にもさらなる考えが、、、、あるよw
-
windows7#windows7 18-04-28 22:05まぁ、大人しくなるなら考えようw
-
windows7#windows7 18-04-28 23:19蛮勇もいいけど程々にしないと、
相手によっては痛い目にあいますよw
-
windows7#windows7 18-04-28 22:21連休明けには撮影した全てのデータが手元に来ます。
楽しみに待ちましょうw
しかし、昨日は
↓ ↓ ↓
-
windows7#windows7 18-12-12 19:41あれは監視カメラでの撮影でしたw
盗撮ではなく、監視カメラになってるwwww
当時は
-
windows7#windows7 18-05-10 16:21盗撮ではありません。
所轄の警察にも許可をもらったそうです。w -
-
windows7#windows7 18-05-10 16:25交番だってよ。
俺も契約書に署名したw -
-
windows7#windows7 18-05-10 16:33そう、意外にも交番でもok
、w
しかし、昨日は
-
windows7#windows7 18-12-12 19:42犯罪予告までしてたやつに監視カメラと警察への通報は当然の行為ですw
いつのまにか、警察へ通報したことになってるwwww
チヨンって
時間が経つと記憶がどんどん改竄されていくんだね。
自分の都合がいいように。
だから、慰安婦でも徴用工でも
ナチュラルに何回でもおかわりw
시간이 지나면 기억이 개찬
당시는
↓ ↓ ↓
-
windows7#windows7 18-04-27 10:32쵸메가 오면 나도 할 수 있는 w
인, 나는 현지의 「만물장사씨」에게카메라맨을준비,
결국 당초와 같은네 명 체제입니다.w
-
windows7#windows7 18-04-28 18:22그 몇 안 되는 시간, 세 명으로2000매 찍었다고하는 w
목적은 달했다.
이것으로 쵸메도
다소는 얌전해져 주면 좋지만.w
-
windows7#windows7 18-04-28 18:24나는 50매정도인데, ,
훌륭한 돈을 지불했으니까 당연하지만, 노력해 주었다.
-
windows7#windows7 18-04-28 22:02쵸메, 너무 시끄럽게 변명 한다면, 나에게도새로운 생각이, , , , 있다w
-
windows7#windows7 18-04-28 22:05아무튼,얌전하고완만한들 생각하자 w
-
windows7#windows7 18-04-28 23:19만용도 좋지만 정도들로 하지 않으면
상대에 따라서는아픈 눈에만나요 w
-
windows7#windows7 18-04-28 22:21연휴 끝에는 촬영한모든 데이터가수중에옵니다.
기다려지게 기다립시다 w
그러나, 어제는
↓ ↓ ↓
-
windows7#windows7 18-12-12 19:41저것은감시 카메라로의 촬영이었습니다 w
도촬이 아니고, 감시 카메라가 되어있는 wwww
당시는
-
windows7#windows7 18-05-10 16:21도촬이 아닙니다.
관할의 경찰에도허가를 받았다고 합니다.w -
-
windows7#windows7 18-05-10 16:25파출소도.
나도계약서에서명한 w -
-
windows7#windows7 18-05-10 16:33그래, 의외롭게도파출소에서도 ok
, w
그러나, 어제는
-
windows7#windows7 18-12-12 19:42범죄 예고까지 하고 있었던 녀석에게 감시 카메라와경찰에의 통보는 당연한 행위입니다 w
어느새, 경찰에게 통보한 것이 되어있는 wwww
치욘은
시간이 지나면기억이 자꾸자꾸개찬되어 가는 것이군.
자신의 적당하게.
그러니까, 위안부라도 징용공이라도
내츄럴하게 몇회에서도 한 그릇 더 w