(朝鮮日報日本語版) 「韓国のロケット見下していた露、今度は『一緒に作ろう』と」
12/5(水) 22:30配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181205-00080107-chosun-kr
「先進諸国でも1回目のロケット打ち上げは成功確率が30%未満だ。韓国はこの難しい作業を1回目のテストで成功させたのだ」
… と、言う出だしのほら話以降、中略
今回の打ち上げ直後、ロシアをはじめ海外のエンジニアたちから『どのようにしてそんなに早くエンジン開発に成功したのか』と問い合わせが殺到した」と話した。キム氏は「最近ではロシアのエンジン開発企業から、研究員を韓国に派遣するから共同開発しよう、と提案があった」と話した。
… 以下省略
^^;
『最近では』... つまりロケット実験以前からと言うことだが…
何の成果もない状態の南zosenのロケット技術者に、ロシアが共同開発を懇願する?
嘘も休み休み喋らなければならない! w
だいたい、この記事は95%が嘘とほらで出来ている。
皆さん、Ohayo^^~
(조선일보 일본어판) 「한국의 로켓 업신여기고 있던 이슬, 이번은 「함께 만들자」와」
12/5(수) 22:30전달
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181205-00080107-chosun-kr
「선진 제국에서도 1회째의 로켓 발사는 성공 확률이30% 미만이다.한국은 이 어려운 작업을 1회째의 테스트로 성공시켰던 것이다」
라고 말하는 맨처음의이봐요이야기이후, 중략
이번 발사 직후, 러시아를 시작해 해외의 엔지니어들로부터 「어떻게 해 그렇게 빨리 엔진 개발에 성공했는가」와 문의가 쇄도했다」라고 이야기했다.김씨는「최근에는 러시아의 엔진 개발 기업으로부터, 연구원을 한국에 파견하기 때문에 공동 개발하자, 라고 제안이 있었다」라고 이야기했다.
이하 생략
「최근에는」... 즉 로켓 실험 이전부터라고 하는 것이지만
아무 성과도 없는 상태의 남 zosen의 로켓 기술자에, 러시아가 공동 개발을 간절히 원해?
거짓말도 쉬엄쉬엄 말하지 않으면 안 된다! w
대체로, 이 기사는 95%가 거짓말과 이봐요로 되어있다.
여러분, Ohayo^^~