【ソウル=名村隆寛】
韓国の光州(クァンジュ)高裁は5日、戦時中に三菱重工業に動員され、労働を強制されたと主張する韓国人の元朝鮮女子勤労挺身(ていしん)隊員の女性ら4人が同社に損害賠償を求めた訴訟の控訴審で、同社に同社に計4億7千万ウォン(約4700万円)賠償を命じた1審判決を支持し、同社の控訴を棄却した。
光州地裁は2017年8月の1審判決で三菱重工に賠償金の支払いを命じており、三菱重工側が控訴していた。
韓国最高裁は10、11月に新日鉄住金と三菱重工に賠償を命じる確定判決を出しており、今回の判決は最高裁の判断を踏襲したかたちだ。
最終更新:12/5(水) 14:58
産経新聞
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181205-00000552-san-kr
自分で自分を追い込んでることを
土人どもに理解させることは不可能なようだから
もう日本は受けて立ってやろうじゃないの♪
南朝鮮土人どもはせいぜい覚悟して待っててね♪(嘲笑)
あひゃひゃひゃ!
【서울=명촌탸카히로】
한국의 광주(광주) 고등 법원은 5일, 전시중에 미츠비시중공업에 동원되고 노동을 강제당했다고 주장하는 한국인의 설날 아침선여자 근로정신(헌신하지 않는) 대원의 여성등 4명이 동사에 손해배상을 요구한 소송의 공소심으로, 동사에 동사에 합계 4억 7 천만원( 약 4700만엔) 배상을 명한 1 심판결정을 지지해, 동사의 공소를 기각했다.
광주 지방 법원은 2017년 8월의 1 심판결정으로 미츠비시중공에 배상금의 지불을 명하고 있어 미츠비시중공측이 공소하고 있었다.
한국 최고재판소는 10, 11월에 신일본 제철주금과 미츠비시중공에 배상을 명하는 확정 판결을 내고 있어 이번 판결은 최고재판소의 판단을 답습한 형태다.
최종 갱신:12/5(수) 14:58
산케이신문
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181205-00000552-san-kr
스스로 자신을 몰아넣고 있는 일을
토인들에게 이해시키는 것은 불가능한 것 같기 때문에
더이상 일본은 받아 서 주자가 아닌거야♪
남조선토인들은 겨우 각오해 기다리고 있어♪(조소)
!