28日に打ち上げられた「ヌリ号」エンジン試験用ロケットが安定した性能を見せたことが発表された。
科学技術情報通信部と韓国航空宇宙研究院によると、全羅南道高興(チョルラナムド・コフン)の羅老(ナロ)宇宙センターからこの日午後4時ごろに打ち上げられた試験用ロケットの燃焼時間が目標時間を越えた。
エンジン試験用ロケットは最大高度を突破した後に落下した。エンジン試験用ロケットは韓国型発射体「ヌリ号」に使われる75トン級液体エンジンの性能を検証するためのもので、3段式ヌリ号の2段目に該当する。試験用ロケットの全長は25.8メートル、最大直径は2.6メートル、重量は52.1トンだ。
この試験用ロケットは先月25日に打ち上げられる予定だったが、推進剤の加圧系統に異常が見つかり、日程が一度延期になっていた。
最終更新:11/28(水) 16:31
中央日報日本語版
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181128-00000044-cnippou-kr
試験用ロケットの燃焼時間が目標時間を越えた
で、何秒飛んだの?
目標時間って・・・何秒だったの?(嘲笑)
なんで具体的な数字を書かないの?(嘲笑)
もしかして書けない理由でもあるの?(嘲笑)
あひゃひゃひゃ!
28일에 밀려온 「누리호」엔진 시험용 로켓이 안정된 성능을 보였던 것이 발표되었다.
과학기술 정보 통신부와한국 항공 우주 연구원에 의하면,전라남도 고흥(쵸르라남드·코훈)의 라로(나로) 우주 센터로부터 이 날오후 4시경에 밀려온시험용 로켓의 연소시간이 목표 시간을 넘겼다.
엔진 시험용 로켓은 최대 고도를 돌파한 후에 낙하했다.엔진 시험용 로켓은 한국형 발사체 「누리호」에 사용되는 75톤급 액체 엔진의 성능을 검증하기 위한의 것으로, 3단식 누리호의 2단째에 해당한다.시험용 로켓의 전체 길이는 25.8미터, 최대 직경은 2.6미터, 중량은 52.1톤이다.
이 시험용 로켓은 지난 달 25일에 밀려올 예정이었지만, 추진제의 가압 계통에 이상이 발견되어, 일정이 한 번 연기가 되어 있었다.
최종 갱신:11/28(수) 16:31
중앙 일보 일본어판
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181128-00000044-cnippou-kr
시험용 로켓의 연소시간이 목표 시간을 넘겼다
그리고, 몇초 날았어?
목표 시간은···몇초였어요?(조소)
어째서 구체적인 숫자를 쓰지 않아?(조소)
혹시 쓸 수 없는 이유라도 있는 거야?(조소)
!