人間の言葉が理解できない生物よりはまともと...
思いたいw
ルノー出身2人に「陰謀ではない」説得4時間
横浜市の日産本社。午後4時半、22階建てビルの最上階に近い役員会議室に
「情報がない、事実を教えてくれ」「日本の司法手続きはどうなっているのか」。ルノー出身の2人から矢継ぎ早に質問が上がった。
フランスでは、日産とルノーの統合を計画したとされるゴーン容疑者を、日産側が追放したとの「陰謀説」が連日報道されていた。
日産には、2人が解任に反対した場合、ゴーン容疑者を陥れたとの印象が広がりかねないとの懸念があった。
しかし、報酬を実際より大幅に低く見せたうえ、会社の資金も私的に流用していた手口が詳細に説明されるにつれ、雰囲気は変わった。
「ほんの一握りの人間が金脈を取りに行っていた。こんなことができるのか」。
想像を超える内容に、ある日本人取締役は言葉を失った。
「解任に賛成いただけるでしょうか」。
西川社長が決議に移ると、ルノー出身の2人は「アグリー(賛成)」と答え、解任は全会一致で決まった。
ある日産幹部は、取締役会を終えた後、「陰謀ではないと2人は納得し、はっきり賛成に回った」と解説し、
인간의 말을 이해할 수 없는 생물보다는 정면과. . .
생각하고 싶은 w
르노 출신 2명에게 「음모는 아니다」설득 4시간
요코하마시의 닛산 본사.오후 4시 반, 22층건물 빌딩의 최상층에 가까운 임원회의실에
「정보가 없는, 사실을 가르쳐 주어」 「일본의 사법 수속은 어떻게 되어 있는 것인가」.르노 출신의 2명으로부터 화살 계속조에 질문이 올랐다.
프랑스에서는, 닛산과 르노의 통합을 계획했다고 여겨지는 곤 용의자를, 닛산측이 추방했다는 「음모설」이 연일 보도되고 있었다.
닛산에는, 2명이 해임에 반대했을 경우, 곤 용의자를 빠뜨렸다는 인상이 퍼질 수도 있다고의 염려가 있었다.
「그저 한 줌의 인간이 금맥을 잡으러 가고 있었다.이런 일이 생기는 것인가」.
상상을 넘는 내용에, 있다 일본인 이사는 말을 잃었다.
「해임에 찬성하실 수 있을까요」.
니시카와 사장이 결의로 옮겨지면, 르노 출신의 2명은 「아구 리(찬성)」라고 대답해 해임은 전회 일치로 정해졌다.
있다 닛산 간부는, 이사회를 끝낸 후, 「음모는 아니면 2명은 납득해, 분명히 찬성으로 돌았다」라고 해설해,