【ソウル共同】韓国人元徴用工への賠償を新日鉄住金に命じた10月30日の韓国最高裁の確定判決を受け、支援団体や韓国政府の担当窓口に元徴用工や遺族からの問い合わせが相次いでいる。追加訴訟の可否について尋ねる内容が多く、新たな集団訴訟を起こそうとする動きも出ている。
三菱重工業に損害賠償を求め、韓国最高裁などで係争中の原告らを支援する市民団体によると、「自分も強制労働の被害者だが訴訟は可能なのか」という問い合わせが相次いだ。元徴用工の遺族会幹部イ・ユンジェさんにも同様の電話が寄せられており、イさんは「(韓国政府の対応など)様子を見ようと答えている」と話す。
질려
【서울 공동】한국인원징용공에게의 배상을 신일본 제철주금에 명한 10월 30일의 한국 최고재판소의 확정 판결을 받아 지원 단체나 한국 정부의 담당 창구에 원징용공이나 유족으로부터의 문의가 잇따르고 있다.추가 소송의 가부에 대해 묻는 내용이 많아, 새로운 집단소송을 일으키려고 하는 움직임도 나와 있다.
미츠비시중공업에 손해배상을 요구해 한국 최고재판소등에서 계쟁중의 원고들을 지원하는 시민 단체에 의하면, 「자신도 강제 노동의 피해자이지만 소송은 가능한가」라고 하는 문의가 잇따랐다.원징용공의 유족회 간부이·윤제씨에게도 같은 전화가 전해지고 있어 이씨는 「(한국 정부의 대응 등) 님 아이를 보려고 대답하고 있다」라고 이야기한다.
http://news.livedoor.com/article/detail/15538751/